without examplesFound in 7 dictionaries
Examples from texts
Генеральная Ассамблея принимает к сведению следующие документы, представленные по пункту, озаглавленному «Вопросы прав человека»: по подпункту (а) : доклад Комитета по правам человека;The General Assembly takes note of the following documents submitted under the item entitled "Human rights questions"Under sub-item (a) : Report of the Human Rights Committee,© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
просит Генерального секретаря представить доклад о средствах укрепления безопасности и сотрудничества в районе Средиземноморья;Requests the Secretary-General to submit a report on means to strengthen security and cooperation m the Mediterranean region,© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
принимает к сведению доклад Генерального секретаря о случаях, когда занимающие должности сотрудники получают вознаграждение в размере, отличном от предусмотренного для данных должностей ,Takes note of the report of the Secretary-General on cases m which incumbents of the posts are being paid at a level other than the one provided for the post,© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Специальной рабочей группе было также поручено провести обзор и представить доклад о результатах и рекомендациях до истечения 31 июля 2006 года крайнего срока, установленного в Итоговом коммюнике Пленарного совещания в Сан-Сити.The ad hoc Working Group was further mandated to carry out the review and provide a report of the findings and recommendations in advance of the 31 July 2006 deadline as set out in the Sun City plenary Final Communiqué.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
По мнению Переписи, ее доклад и методы, использованные в его подготовке, могут быть приняты за основу и в качестве модели для будущих оценок, а информационная система будет вести работу непрерывно.The Census suggested that its report and the techniques used to produce it could serve as a baseline and model for future assessments and that its Ocean Biogeographic Information System would be a continuing legacy.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
В распоряжении Комиссии имеется доклад Бюро о работе его межсессионного совещания, состоявшегося 13–14 ноября 2003 года в Вильнюсе (Литва).The Commission has before it the report of the Bureau on its intersessional meeting, held in Vilnius, Lithuania, on 13 and 14 November 2003.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Нашла, что ты очень здорово прочел свой доклад.I thought you were terribly smart.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Настоящий доклад представляется в момент, когда в Анголе начинает набирать обороты мирный процесс.The present report is submitted at a moment when the winds of peace are beginning to blow in Angola.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
Краткий доклад Генерального секретаря "Контроль за мировым населением, 2001 год: народонаселение, окружающая среда и развитие"Concise report of the Secretary-General entitled "World population monitoring, 2001: population, environment and development"© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011
— Я думаю, доклад будет иметь большее воздействие, если у меня будет какое-нибудь подтверждение, — сказал он."I think my report might have more impact if I have corroboration.Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond ThroneDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David EddingsАлмазный тронЭддингс, Дэвид
В доклад включены таблицы, отражающие обязанности государств флага по Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, Соглашению Организации Объединенных Наций о рыбных запасах и широкому кругу других международных документов.The report includes tables setting out flag State obligations in the United Nations Convention on the Law of the Sea, the United Nations Fish Stocks Agreement and a broad range of other international instruments.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
рассмотрев доклад о работе восьмой сессии Генеральной конференции Исламской организации по вопросам образования, науки и культуры,Having considered the report of the Eighth Session of ISESCO's General Conference;© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Указанный доклад следует рассматривать совместно с разделом 30 предлагаемого бюджета по программам.The report should therefore be read in conjunction with section 30 of the proposed programme budget.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.11.2010
В связи с этим доклад Генерального секретаря, ежегодно представляемый Совету, должен служить важным инструментом передачи информации, собираемой в рамках механизма наблюдения.In this context, the Secretary- General's annual report to the Council should serve as an important channel for conveying information gathered through the monitoring framework.© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.10.2010
принимая к сведению доклад Генерального секретаря о проведении первого Десятилетия Организации Объединенных Наций по борьбе за ликвидацию нищеты (1997-2006 годы),"Taking note of the report of the Secretary-General on the implementation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006),© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
report
translation added by ВAPBAPA G. - 2.
brief
translation added by Christina
Collocations
ежегодный доклад
annual report
обстоятельный доклад
circumstantial report
доклад согласительного комитета палат законодательного органа
conference report
доклад советника
consultant's report
отчетный доклад
current report
доклад о влиянии водохозяйственных мероприятий на окружающую среду
environmental impact statement report
доклад Галлахера
Gallagher Report
предварительный доклад
interim report
заказной доклад
invited paper
делать основной доклад
keynote
основной доклад
keynote address
готовить доклад
make a report
доклад меньшинства
minority report
научный доклад
paper
стендовый доклад
poster paper
Word forms
доклад
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | доклад | доклады |
Родительный | доклада | докладов |
Дательный | докладу | докладам |
Винительный | доклад | доклады |
Творительный | докладом | докладами |
Предложный | докладе | докладах |