Examples from texts
На рис. 12.9 подведен итог тем взаимосвязям, которые обсуждались до этого момента. Стрелками на этом рисунке обозначены дуальные теории.Figure 12.9 summarizes the interrelations we have found so far, with arrows to indicate dual theories.Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryThe Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. GreeneЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Похоже, я ушел до этого момента.I just came from there.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Он слышал и читал немало историй о великанах, но до этого момента никогда не задумывался о том, каково это, вырасти в великана.You heard stories about giants-fee-fi-fo-fum, and all that-but until now he'd never considered what it might be like to become a giant.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Вплоть до этого момента Михаил даже и не подозревал, насколько он был близок к обращению.Mikhail had not realized until that moment just how close to turning he really was.Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark PrinceDark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine FeehanТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Но они, по крайней мере, жили до этого момента.But at least they had lived, up to that moment.”Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott CardИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон Скот
Только сама она появлялась только лишь в сносках учебников истории. До этого момента Вань-му даже имени ее не помнила; знала только, что у великого Питера и у этого чудовища, Эндера, имеется сестра.She had been only a footnote in the histories— Wang-mu hadn't even remembered her name till now, just the fact that the great Peter and the monster Ender had a sister.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Бесстрастным тоном, которого я за собой и не подозревал, я сказал: — До этого момента я не замечал, что ты уже говорила со мной по-английски.In a nonchalant tone that I could not recognize as mine, I said, "I didn't realize until now that you spoke in English to me before.Кастанеда, Карлос / Искусство сновиденияCastaneda, Carlos / The Art of DreamingThe Art of DreamingCastaneda, Carlos© 1993 by Carlos CastanedaИскусство сновиденияКастанеда, Карлос© 1993 by Carlos Castaneda© ООО Издательство "София", 2008© "София", 2008
До этого момента я не отдавала себе отчета, насколько соскучилась по косметике.I hadn't realized how much I'd missed cosmetics myself.Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow KissShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle MeadПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle Mead
До этого момента Ку использовал свою трость только как палку, но тут отстрелил ножны.Kou had been using his stick as a quarterstaff up till then, but at that point he popped the cover off.Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / BarrayarBarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster BujoldБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
До этого момента равнодушный адмирал в экране возмутился: – Мы потратили на это много времени.Distant Admiral in screen stirred angrily. "We've been over that.Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of HopeVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David FeintuchНадежда смертникаФайнток, Дэвид
Если своевременно будут предоставлены хорошо обученные и подготовленные войска, то этот этап до момента его завершения также продлится 60 дней.Subject to the timely availability of well-trained and prepared troops, this could also be completed within 60 days.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Он поэтому приостановит их предложение и вынудит тех, кому камни необходимы, платить за их употребление постепенно возрастающую сумму вплоть до момента, когда эта сумма полностью покроет издержки производства камней.It would therefore check the supply, and compel those who needed the stones to pay gradually increasing rentals for their use, up to the point at which the rentals fully covered the costs of producing the stones.Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of EconomicsPrinciples of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.Принципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993
В этот момент до нее донеслись неразборчивые обрывки слов: «Могу… чисто… порядок… »A chop of words reached her. “ - can - clear - okay - ”Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Но в этот момент они добрались до каюты. Дверь за ними захлопнулась.Now they reached a cabin, and entered it, the door being shut behind them.Хаггард, Генри Райдер / Прекрасная МаргаретHaggard, Henry Rider / Fair MargaretFair MargaretHaggard, Henry Rider© 1st World Library, 2006Прекрасная МаргаретХаггард, Генри Райдер© Издательство "Энергоатомиздат", 1984
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
up to this point
translation added by grumblerGold en-ru - 2.
up until now
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 3.
Until this point
translation added by Александр ШматькоBronze ru-en