Examples from texts
Она упирается под прямым углом в широкое ровное шоссе, над которым черной тучей нависает горный хребет.It meets at right angles a smooth broad highway overhung by the dark cloud of a mountain ridge.Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, RunRabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine BooksКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990
«У меня очаровательная жена, у меня чудесная дочь, я строю себе дом, из которого смогу смотреть на заросшую травой и цветами долину и лиловый горный хребет за ней, и кто бы мог подумать, что у меня будет все это?»I have a beautiful wife, I have a beautiful kid, I’m building a house where I can look across the meadows of the valley to a purple range of mountains, and whoever thought I’d have that?Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samuraiThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen Hunter
Они заняли позиции вдоль горных хребтов напротив цитадели Капитана Джека и с наступлением темноты начали раскладывать костры из сухой полыни, чтобы не замерзнуть.They took positions along ridges facing Captain Jack's stronghold, and as darkness fell they began building sagebrush fires to keep warm.Браун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниBrown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeBury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee BrownСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984
В тексте Аратта описывается как столица страны, находящейся позади горных хребтов и Ашана, то есть дальше южного Ирана.The text describes Aratta as the capital of a land situated beyond mountain ranges and beyond Anshan; i.e., beyond southeastern Iran.Ситчин, Захария / Войны богов и людейSitchin, Zecharia / The Wars of Gods and MenThe Wars of Gods and MenSitchin, Zecharia©1985 by Zecharia SitchinВойны богов и людейСитчин, Захария©1985 by Zecharia Sitchin. Публикуется с разрешения автора© Перевод. Ю. Гольдберг 2006© Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2006
Все резче проступали на его поверхности континенты, горные хребты, моря, глубокие каньоны, обширные равнины.Continents took form, mountains, seas, incredible gorges, rock-strewn and barren stretches of flat land.Ван Вогт, Альфред Элтон / СланVan Vogt, Alfred Elton / SlanSlanVan Vogt, Alfred Elton© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van VogtСланВан Вогт, Альфред Элтон© 1968 by A.E. van Vogt© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Тот же эффект (хотя и не так явственно) наблюдается и в горных хребтах, присутствующих на всех «пейзажах» на рис. 370, 371 и 379.The same effect is also visible (but not quite so clearly) in the ridges present in all the "landscapes": Plates 264, 265, and 271.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Долина Олдура лежала между двумя горными хребтами, составляющими костяк континента.The Vale of Aldur was a valley lying in the embrace of the two mountain ranges which formed the central spine of the continent.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
В центре находится изображение горных хребтов Кыргызстана и урочища Джеты - Огуз.In the center the image of mountain ridges of Kyrgyzstan and the tract of Dzhety-Oguz are painted.http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
Укрытые неприступными горными хребтами, обращенными к Вьетнаму, и огражденные широкой рекой Меконг, обозначающей собой границу с Таиландом, народы Лаоса хотели от своего воинственного соседа только одного: чтобы их оставили в покое.Wedged between forbidding mountain ranges that face Vietnam and the broad Mekong River, which marks the border with Thailand, the peoples of Laos asked nothing of their bellicose neighbor except to be left alone.Киссинджер, Генри / ДипломатияKissinger, Henry / DiplomacyDiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGERДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Множество рек и горных хребтов, болотистых равнин и засушливых плоскогорий приходилось мне пересекать в пути; я видел немало далеких стран, где светят незнакомые и чужие нам звезды...I have crossed many mountains and many rivers, and trodden many plains, even into the far countries of Rhun and Harad where the stars are strange.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingThe Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. TolkienБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
Внутренняя часть острова была окружена горным кряжем - хребтом, проходившим параллельно линии берега.The inlands were hidden by a ridge of rock, a spine that ran parallel to the coast.Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The ScarThe ScarMieville, China© 2002 by China MievilleШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China Mieville
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
ridgeline
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru - 2.
mountain range
translation added by rozhkova99@list.ru
Collocations
крутой горный хребет
hogback
Уральский горный хребет
Ural Mountains
гребень горного хребта
cam
отрог горного хребта
offset
вершина горного хребта
spur