about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

гонка

ж.р.

  1. только ед.; разг.

    rush

  2. только ед.; разг.

    haste, hurry

  3. спорт

    race

LingvoComputer (Ru-En)

гонка

(напр., фронтов сигналов) race

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Тунис также неизменно считает, что гонка вооружений является угрозой большей части основополагающих потребностей гражданского населения и их развитию.
Tunisia has always believed that the arms race jeopardizes the most basic needs of civilian populations and their development.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но их призывы остались без внимания; как в СССР, так и в США господствовала идея достижения национального стратегического превосходства, и началась гонка ядерных вооружений.
But their pleas went unheeded; the prospect of a national strategic advantage galvanized both the U.S.S.R. and the United States, and the nuclear arms race began.
Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Как представляется, мотивы, лежавшие в основе "холодной войны", в которых глубоко укоренилась гонка вооружений, особенно в ядерной области, постепенно исчезают.
The motives underlying the cold war, in which the arms race, particularly in the nuclear field, was deeply rooted, seem to be subsiding gradually.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В наши дни, взамен ушедшей в прошлое гонке вооружений, в Арктике начинается международная гонка технологий, связанных с оффшорной добычей углеводородов.
Due to offshore operations the arms drive, now a thing of past, has in the Arctic given way to an 'international technological race'.
20 лучших биатлонистов мира, мастер-классы, звезды шоу-бизнеса, 3 старта и 17.000 болельщиков — 10 апреля в Москву с прощальным визитом заглянула зима — в спортивном комплексе «Олимпийский» прошла первая в истории России шоу-гонка!
20 best biathlets of the world, celebrities, 3 races and 17.000 fans — it was a last winter checkpoint in Moscow on April, 10th with Champions Race that took place in «Olympic» sports hall.
© Russian biathlon union, 2011
© Союз биатлонистов России, 2011
Однако гонка начиналась в девять, и нам надо было убить три долгих часа в казино, сразу за ареной: вот там-то и начались неприятности.
But the race didn’t start until nine, so we had to kill about three long hours in the casino next to the pits, and that’s where the trouble started.
Томпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыThompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream
Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream
Thompson, Hunter
© 1971 by Hunter S. Thompson
Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Томпсон, Хантер
© Перевод. А. Керви, 1995
© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Hunter S. Thompson, 1971
Торговля — не гонка, поэтому выхватывание пистолета не дает нам никакого преимущества.
Trading is not a race, jumping the gun serves up no advantage.
Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term trading
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Девушка не заглядывала в будущее. Впереди была лишь беспрестанная гонка до тех пор, пока люди лорда Рала не схватят ее.
She didn't look forward to the forlorn prospect of what the future might hold for her. She could foresee only an endless hunt until Lord Rahl's men finally caught her.
Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creation
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
Эта гонка им не под силу, они далеко отстали и сбились со следа.
It is a stampede to them; they are quite thrown out; they have lost the scent.
Торо, Генри Дэвид / УолденThoreau, Henry David / Walden
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Между тем гонка на большой скорости сократила запасы топлива. Мы поняли, что не сможем снова двигаться на запад.
The high-speed run reduced our fuel supply sharply, and we knew we would not be able to go west again.
Вернер, Герберт А. / Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945Werner, Herbert A. / Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War II
Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War II
Werner, Herbert A.
© 1969 by Herbert Werner
Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Вернер, Герберт А.
Гонка была страшной.
It had been a terrifying chase.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
- Гонка со временна -
Racing Against Time.
Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The Langoliers
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Г-жа эль-Мараси (Египет) (говорит по–арабски): Я с удовольствием представляю проект резолюции A/C.1/59/L.36 «Предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве».
Ms. ElMarasy (Egypt) (spoke in Arabic): It is a pleasure for me to introduce draft resolution A/C.1/59/L.36, on “Prevention of an arms race in outer space”.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Благодаря постоянным велосипедным гонкам тело Уоррена стало мускулистым и жилистым, с выступающими венами, но пару месяцев назад Лорел заметила в муже серьезную перемену.
Competitive cycling had sculpted Warren into a figure of toned muscle, prominent veins, and limber tendons, but in the past couple of months, she’d noticed an unusual puffiness in his face, his neck, and even on his body.
Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third Degree
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
в стремлении не допустить гонку вооружений в космическом пространстве и в призыве к Конференции по разоружению воссоздать специальный комитет для рассмотрения этой проблемы;
in wanting to prevent an arms race in outer space and calling on the Conference on Disarmament to re-establish an ad hoc committee to deal with this issue;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

гонка1/6
Feminine nounrush

User translations

Noun

  1. 1.

    race

    translation added by Тема Возалголеб
    0

Collocations

рекламная гонка
advertising race
гонка вооружений
armament drive
гонка вооружений
arms race
гонка вооружений
armaments drive
гонка вооружений
armaments race
логическая гонка
logic race
гонка преследования
pursuit
эстафетная гонка
relay race
гонка вооружений
rush of armaments
безудержная гонка вооружений
frenzied arms drive
гонка вооружений
race of armaments
"гонка"
speedup
гонка вооружений
disarmament drive
гонка двигателя на земле
ground runup
предварительная гонка двигателя
preliminary runup

Word forms

гонка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйгонкагонки
Родительныйгонкигонок
Дательныйгонкегонкам
Винительныйгонкугонки
Творительныйгонкой, гонкоюгонками
Предложныйгонкегонках

гонок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйгонокгонки
Родительныйгонкагонков
Дательныйгонкугонкам
Винительныйгонокгонки
Творительныйгонкомгонками
Предложныйгонкегонках

гонкий

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родгонкийгонок
Жен. родгонкаягонка
Ср. родгонкоегонко
Мн. ч.гонкиегонки
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-