Examples from texts
Была весна 1970-го, и Кэрол Гербер, без сомнения, курила травку и сосала хиппи “кончай войну!” в дни, когда ее старый школьный друг лишился яиц на другой стороне земного шарика.It was the spring of 1970 and Carol Gerber was undoubtedly busy smoking pot and giving blowjobs to end-the-war hippies while her old high-school boyfriend was getting his balls blown off on the other side of the world.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
На улице он дружил еще только с Кэрол, но сомневался, что его мама позвонит Аните Гербер, чтобы спросить, нельзя ли ему будет переночевать у них.His only other close friend on the street was Carol, and he doubted his mom would call Anita Gerber and ask if he could stay over there.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
- Нам правда надо ехать, Ивви, не то мы обязательно попадем в затор, - сказала миссис Гербер.'We really ought to get going if we're going to beat the traffic, Ewie,' Mrs Gerber said.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
А прошлой осенью он видел, как мужчины и женщины собирали яблоки за городом, когда ездил на церковную ярмарку с миссис Гербер, и Кэрол, немаленьким Йеном (которого Кэрол называла не иначе как Йен-Соплюшка).Last fall he'd seen men and women picking apples outside of town when he went to a church fair with Mrs Gerber and Carol and little Ian (who Carol always called Ian-the-Snot).Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Его способность снова угасла, как было в тот день, когда миссис Гербер возила их в Сейвин-Рок: вскоре после того, как они отошли от стола Маккуона в конце главной аллеи, она угасла.His ability was fading again, as it had on the day Mrs Gerber took them to Savin Rock; shortly after they left McQuown's stand at the end of the midway, it had been gone.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
- подумал Салл, и тут женщина, которая выглядела вариантом совсем взрослой Кэрол Гербер, пронзительно закричала.Sully thought, and then the woman who looked like an all-grown-up version of Carol Gerber screamed.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
gerbera
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze ru-en
Collocations
система шарнирных балок Гербера
Gerber hinged girder system
метод Гербера
Gerber method
Word forms
Гербер
существительное, одушевлённое, собственное, фамилия
Мужской род | Женский род | Мн. ч. | |
Именительный | Гербер | *Гербер | Герберы |
Родительный | Гербера | *Гербер | Герберов |
Дательный | Герберу | *Гербер | Герберам |
Винительный | Гербера | *Гербер | Герберов |
Творительный | Гербером | *Гербер | Герберами |
Предложный | Гербере | *Гербер | Герберах |