Examples from texts
Писавшие эти книги и статьи учёные трудятся незаметно, не получая крупных гонораров за свои статьи и публичные выступления.The scientists who wrote those books and articles toil in obscurity, without book royalties or speaking engagements.Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God DelusionThe God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006Бог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
Все наши выступления с трибуны передавались в толпу лаем огромных, словно на Страшном суде, рупоров.Everything that any one of us said on the reviewing stand was bellowed out at the crowd through doomsday horns.Воннегут, Курт / Колыбель для кошкиVonnegut, Kurt / Cat's CradleCat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.Колыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
С другой стороны, лейбористские лидеры, будучи в оппозиции, всегда старались подменить парламентской критикой массовые выступления рабочего класса вне парламента.The Labour Party leaders, on the other hand, when in opposition have always regarded parliamentary criticism as a substitute for mass action by the working class outside Parliament.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Концептуальные выступления были сделаны по темам: «Население и развитие в Европе в последнем десятилетии» и «Политические проблемы демографических изменений в Европе: вопросы общего характера».The keynote speakers made presentations on “Population and development in Europe during the last decade” and “Policy challenges of Europe’s demographic changes: crosscutting issues”.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Мы были порядочно на взводе, ну, адреналин от выступления и все такое — у нас все дико хорошо прошло, отличный концерт, для нас это было большое событие, — так что нам нужно было пропустить по парочке, чтобы малость успокоиться.We were pretty wired, the adrenaline from performing and everything – I mean, it went really well, a great gig, and a big one for us – so we needed a couple of drinks to come down.Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My HeartPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.Растерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Судья прерывает такие выступления и разъясняет присяжным заседателям, что они не должны учитывать данные обстоятельства при вынесении вердикта.The judge shall interrupt such statements and explain to the jurors that they shall not take the given circumstances into account when passing the verdict.© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.http://www.arbitratus.ru/ 1/14/2009
По результатам голосования решили: Утвердить следующий регламент проведения собрания:- время выступления 5 минут, обсуждение по вопросам до 5 минут. Собрание провести без перерыва.Following voting the meeting has adopted: to approve time-limits for the meeting: time accorded to speakers – 5 minutes, time for issues discussion – 5 minutes and hold meeting without breaks.Далхаймер, Маттиас Калле© 2009-2011 «BTA Bank»http://bta.kz/ 11/19/2011
После первого же выступления, заметь.Right after their very first gig too.Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last DaysThe Last DaysWesterfeld, Scott© 2007 Scott WesterfeldПоследние дниВестерфельд, Скотт© 2007 by Scott Westerfeld© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Известные журналисты подвергаются произвольным задержаниям за выступления в защиту прав человека, конституционных прав и поддержание законности.Prominent journalists have been arbitrarily detained for speaking out on human rights, constitutional and rule of law issues.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Он готовил свои выступления по финансовым вопросам без помощи специалистов по высшей математике: любой представитель печати мог это сделать.He needed no higher mathematicians to produce his financial statements: any ordinary press agent could do them.Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
В завершение своего выступления Александр Муравьев подчеркнул: "Данные непрерывного мониторинга давления, температуры и дебита скважин необходимы для оптимизации работы скважины и пласта.The gauge itself has various configurations: a single-phase flowmeter is designed for multi-zone injection of fluid or gas, and a multiphase one is used for intelligent completion of high-yield productivity wells, typically multilaterals.© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
После того как Председатель объявил о начале голосования, ни одному представителю не разрешается прерывать голосование, за исключением случаев выступления по порядку ведения заседания в связи с процедурой и практикой проведения голосования"After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Голман сегодня является руководителем службы эмоционального интеллекта, которая предлагает свои услуги бизнесу, в том числе организует лекции, выступления о «развитии эмоциональной компетентности».Goleman is now CEO of Emotional Intelligence Services, which offers services to business including an “emotional competence inventory.”Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
На следующее утро после выступления «Армии Морганы» зазвонил мой телефон; это оказался Астор Михаэле.The morning after the Morgan’s Army gig, my phone rang—Astor Michaels calling.Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last DaysThe Last DaysWesterfeld, Scott© 2007 Scott WesterfeldПоследние дниВестерфельд, Скотт© 2007 by Scott Westerfeld© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
В завершение выступления Борис Никитин подчеркнул, что полномасштабная реализация стратегии ОАО «Газпром» в арктическом регионе позволит компании обеспечить дополнительную добычу более 200 млрд. куб. м газа в год.In conclusion, Boris Nikitin emphasized that Gazprom’s large-scale strategy implementation in the Arctic Region enables the company to provide extra production of more than 200 bcm of gas per year.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
performances
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Collocations
антивоенные выступления
anti-war actions
резкие выступления
assault
программа выступления
circuit
адвокат с правом выступления в суде
courtroom lawyer
право выступления
floor
выступления прессы в поддержку одной партии
one-party press
очередность выступления юристов в суде в соответствии с их званиями
pre-audience
признание права выступления в президиуме
recognition
компания, созданная для выступления в качестве доверительного собственника
Tr.Co
адвокат с правом выступления в судах
trial attorney
сигнал к началу выступления
troop
компания, созданная для выступления в качестве доверительного собственника
trust company
корпорация, созданная для выступления в качестве доверительного собственника
trustee corporation
адвокат с правом выступления в любом суде
attorney at large
адвокат с правом выступления в любом суде
barrister
Word forms
выступление
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | выступление, *выступленье | выступления, *выступленья |
Родительный | выступления, *выступленья | выступлений |
Дательный | выступлению, *выступленью | выступлениям, *выступленьям |
Винительный | выступление, *выступленье | выступления, *выступленья |
Творительный | выступлением, *выступленьем | выступлениями, *выступленьями |
Предложный | выступлении, *выступленье | выступлениях, *выступленьях |