about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

вырасти

совер. от вырастать

AmericanEnglish (Ru-En)

вырасти

сов; см. вырастать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Я выросла из слепого приятия легенд, когда научилась мыслить и самостоятельно исследовать, и окончательно потеряла веру в высшую благую волю, увидев перерезанное горло своего новорожденного сына.
I HAD GROWN PAST BLIND ACCEPTANCE OF MYTH WHEN I LEARNED TO THINK AND EXPLORE FOR MYSELF, AND I HAD LOST ALL FAITH IN SUPERNATURAL BENEVOLENCE WHEN I SAW THE SLIT THROAT OF MY NEWBORN SON.
Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the Keep
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
А когда он связался с телевидением, его регулярная свита из режиссеров, операторов и представителей фирмы-спонсора выросла в среднем до десяти человек.
Sometimes TV would get into the act and there'd be a dozen crew members and sponsors tagging along.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Поручусь, что эта крошка так выросла, что ее и узнать нельзя.
- I be bound dat little tad done growed up tell nobody wouldn't know her."
Генри, О. / Коварство ХаргрэвсаO.Henry / The Duplicity of Hargraves
The Duplicity of Hargraves
O.Henry
Коварство Харгрэвса
Генри, О.
Вот и выросла упрямой.
We’ve spared the rod.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Себестоимость продукции была сокращена на 13,7% по сравнению с показателями предыдущего квартала, выручка выросла на 5,2%.
Price of production was cut by 13,7% compared to the results of the previous quarter, revenue grew by 5,2%.
© МРСК Юга
© IDGC of the South
В целом за месяц общая средневзвешенная доходность ГКВ выросла на 0,3 п.п. и составила 6,6 процента.
On the whole for the month, the overall weighed average yield of STB increased by 0.3 per cent and made 6.6 per cent.
Доля высокооктанового бензина (АИ-91 или выше) составила 13,2 % от общего объема его производства в 1990 г. , затем выросла до 24,8 % к 1995 г. и 41,4 % к 2000 г.
High-octane motor gasoline (AI-91 or higher) made up 13.2% of the total in 1990,24.8% by 1995 and 41.4% in 2000.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Рядом со мной выросла целая стопа.
Already they are piled up beside me.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
Усадьба Дайверов выросла из десятка крестьянских домишек, лепившихся по этим кручам, — пять были переселены и превратились в виллу, пять снесли и на их месте разбили сад.
The villa and its grounds were made out of a row of peasant dwellings that abutted on the cliff - five small houses had been combined to make the house and four destroyed to make the garden.
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаFitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the Night
Tender is the Night
Fitzgerald, Francis Scott Key
© Wordsworth Editions Limited 1995
Ночь нежна
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Он исчез, она выросла и переехала, но ее чувство к нему осталось, оно шло параллельным курсом с обычным течением ее жизни.
He had disappeared, she had grown up and moved on, but the feelings were always there. They had never receded, but they had eventually moved parallel to the main flow of her life.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Экономика Китая выросла во втором квартале 2009 г. на 7.9% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
In the second quarter of 2009, the Chinese economy surged 7.9% vs. the comparable period of the preceding year.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
Среднедневное отклонение курса продажи евро за месяц увеличилось с 0,6 до 0,10 процента, а средняя маржа по операциям покупки/продажи выросла с 0,36 до 0,43 процента.
A daily average fluctuation of Euro selling rate increased within the month from 0.6 to 0.10 per cent, and an average margin on purchasing/selling transactions grew from 0.36 to 0.43 per cent.
Он должен также уничтожить слишком старую королеву и проследить, чтобы выросла сильная новая…
You might even destroy a queen who is growing old and see that a strong new queen is raised"
Саймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаSimak, Clifford D. / The Fellowship of the Talisman
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
В ноябре рублевая денежная база выросла на 6.3%.
In November the ruble monetary base increased by 6.3%.
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
Морковка еще не выросла, а прошлогодняя давно кончилась.
This spring’s carrots were not grown yet and last year’s were long gone.
Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at War
Dragon at War
Dickson, Gordon
Дракон на войне
Диксон, Гордон

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    grew up

    translation added by Natalia Tatarova
    0

Collocations

быстро выросший или растущий город
boom town
Пакистане или Бангладеш, но выросший в Великобритании
British Asian
чрезмерно выросший
exaggerated
выросшая цена
firm price
вырастать из
grow out
внезапно и быстро вырасти
mushroom
выросший очень большим
overgrown
быстро вырастать
run
выросший самосевом
self-sown
вырасти до небес
sky-scrape
выросший самосевом
self-grown
пробирка с выросшей культурой
culture tube

Word forms

вырасти

глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитиввырасти
Будущее время
я вырастумы вырастем
ты вырастешьвы вырастете
он, она, оно вырастетони вырастут
Прошедшее время
я, ты, он выросмы, вы, они выросли
я, ты, она выросла
оно выросло
Причастие прош. вр.выросший
Деепричастие прош. вр.выросши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вырастивырастите
Побудительное накл.вырастемте
Инфинитиввырастать
Настоящее
я вырастаюмы вырастаем
ты вырастаешьвы вырастаете
он, она, оно вырастаетони вырастают
Прошедшее время
я, ты, он вырасталмы, вы, они вырастали
я, ты, она вырастала
оно вырастало
Наст. времяПрош. время
Причастиевырастающийвыраставший
Деепричастиевырастая (не) вырастав, *выраставши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.вырастайвырастайте