about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

восходить

несовер. - восходить; совер. - взойти без доп.

  1. (на что-л.)

    mount; go up; climb; ascend (to)

  2. (к чему-л.) только несовер.

    go back (to); trace (to), trace back (to); date (from)

Examples from texts

Модель В - это симметричный треугольник, а модель С - восходящий.
Pattern B is a symmetrical triangle and pattern C is an ascending triangle.
Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading Room
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Елена и Рендич взошли на корабль матросы внесли ящик.
Elena and Renditch got into the ship; the sailors carried in the box.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Когда на другой день проснулся Егорушка, было раннее утро; солнце еще не всходило.
When Yegorushka woke up next day it was early morning; the sun had not yet risen.
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Если мы оцениваем восходящий коэффициент бета для молодой фирмы путем анализа сопоставимых фирм, то у нас есть две альтернативы.
If you are estimating a bottom-up beta for a young firm by looking at comparable firms, you have two choices:
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Эта антиаристотелевская теория, которую можно рассматривать как смутное предвосхищение ньютоновского принципа инерции, восходит еще к Иоанну Филопону (VI век н. э.).
This anti-Aristotelian theory, which may be regarded as a vague anticipation of the Newtonian principle of inertia, goes back to Joannes Philoponos in the sixth century a.d.
Уитроу, Дж. / Eстественная философия времениWhitrow, G.J. / The Natural Philosophy of Time
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
В полном соответствии с немецкой традицией «реализм» противостоит «утопизму», восходящему к XVIII в., «который является индивидуалистическим принципом, то есть объявляет высшим судьей совесть человека».
This "realism" is contrasted, in truly German fashion, with the "utopian" thought dating from the eighteenth century "which was essentially individualist in that it made the human conscience the final court of appeal".
Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to Serfdom
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
Сквозные проходы при этом могут частично размещаться и на концах восходящей части.
Moreover, the through passes can also be partly located at the ends of the ascending part.
Подобным образом ритуалы, совершаемые по утрам для того, чтобы помочь солнцу взойти, а также весенние ритуалы, имеющие целью пробудить дремлющую землю от зимнего сна, неизменно, по-видимому, будут увенчиваться успехом...
Similarly, rites observed in the morning to help the sun to rise, and in spring to wake the dreaming earth from her winter sleep, will invariably appear to be crowned with success. . .
Льюис, Джон / Наука, вера и скептицизмLewis, John / Science, faith and scepticism
Science, faith and scepticism
Lewis, John
©John Lewis 1959
Наука, вера и скептицизм
Льюис, Джон
Другие выступающие части поршней 8, проходящие восходящий участок 10 разделителя 9 (возможно за исключением его краев), практически не испытывают (не создают) перепада давления, т.к. проходят перепускную зону.
The other extended parts of the pistons 8, moving along the ascending area 10 of the separator 9 (may be, except for its ends), is little subjected to (do not produce) pressure differential as they pass through the bypass zone.
А когда восходит луна, ночь становится бледной и томной.
And when the moon rises the night becomes pale and dim.
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Егорушке показалось, что оно было не на своем месте, так как вчера оно восходило сзади за его спиной, а сегодня много левее...
It seemed to Yegorushka that it was not in its proper place, as the day before it had risen behind his back, and now it was much more to his left...
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Луна взошла сильно багровая и хмурая, точно больная; звезды тоже хмурились, мгла была гуще, даль мутнее.
The moon was intensely crimson and sullen, as though it were sick. The stars, too, were sullen, the mist was thicker, the distance more clouded.
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
При оценке публично торгуемых фирм мы использовали безрычаговые коэффициенты бета для сфер бизнеса, в которых функционируют фирмы, чтобы оценить восходящие бета, поскольку на этих коэффициентах основана стоимость собственного капитала.
When valuing publicly traded firms, we used the unlevered betas of the businesses that the firms operated in to estimate bottom-up betas – the costs of equity were based upon these betas.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Солнце еще не всходило, но было совсем светло.
The sun was not yet up, but it was fully light.
Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji Murad
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
На Голгофу-то тяжело всходить.
Bitter is the ascent to Golgotha....
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media

Add to my dictionary

восходить1/2
mount; go up; climb; ascend (to)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

восходить по прямой линии
ascend lineally
восходить к определенной эпохе
date
восходить к определенному периоду
remount
восходить к
trace
восходить, вставать, подниматься, взбираться
rise
восходящий тон
acute accent
острый восходящий паралич
acute ascending paralysis
передающийся по восходящей линии
amountant
родственник по восходящей линии
ancestor
аневризма восходящей части аорты
aneurysm of ascending aorta
восходящий ветер
anabatic wind
наличие добавочного зубца на восходящей части пульсовой волны
anacrotism
наличие двух добавочных зубцов на восходящей части пульсовой волны
anadicrotism
родственник по восходящей линии
antecessor
передаваться по восходящей линии
ascend

Word forms

взойти

глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитиввзойти
Будущее время
я взойдумы взойдём
ты взойдёшьвы взойдёте
он, она, оно взойдётони взойдут
Прошедшее время
я, ты, он взошёлмы, вы, они взошли
я, ты, она взошла
оно взошло
Причастие прош. вр.взошедший
Деепричастие прош. вр.взойдя
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.взойдивзойдите
Побудительное накл.взойдёмте
Инфинитиввосходить, всходить
Настоящее
я восхожу, всхожумы восходим, *всходим
ты восходишь, *всходишьвы восходите, *всходите
он, она, оно восходит, *всходитони восходят, *всходят
Прошедшее время
я, ты, он восходил, всходилмы, вы, они восходили, всходили
я, ты, она восходила, всходила
оно восходило, всходило
Наст. времяПрош. время
Причастиевосходящий, всходящийвсходивший
Деепричастиевосходя, всходя (не) восходив, всходив, *восходивши, *всходивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.восходи, всходивосходите, всходите

восходить

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитиввосходить
Настоящее время
я восхожумы восходим
ты восходишьвы восходите
он, она, оно восходитони восходят
Прошедшее время
я, ты, он восходилмы, вы, они восходили
я, ты, она восходила
оно восходило
Наст. времяПрош. время
Причастиевосходящийвосходивший
Деепричастиевосходя (не) восходив, *восходивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.восходивосходите