about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

воронок

м.р.; уст.

police wagon

Biology (Ru-En)

воронок

(Delichon)

house martin

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Способ по п. 1, отличающийся тем, что дополнительно устанавливают следы приповерхностных взрывов силанов в виде кумулятивных воронок на взорванных базальтах.
The method of claim 1, further comprising the step of: determining the presence of shallow blasting of silanes in form of cumulative shell-holes on the blasted basalts.
А еще воронок - это новая перетасовка, новые встречи, из которых самые яркие, конечно, - с блатными.
And the Black Maria means one thing further—it is a reshuffling of the deck, new encounters, and among them those which stand out most clearly are, of course, your encounters with the thieves.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
– Расположилась я, значит, у себя в номере и сразу включила ящик, хотя каналов у вас – кот наплакал. Нажимаю на кнопку – и что я вижу? Тебя силком запихивают в «воронок», а ты бранишься на чем свет стоит!
'Checked in, turned on to see what miserable handful of channels you had over here these days and almost the first thing I saw was you, being strong-armed into a paddy wagon shouting imprecations.'
Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Шагая в темноте совсем один, чувствуя, как страх леденит ему сердце после только что увиденных воронок от бомб, после этих воронок и после того, что предстало перед ним там, на вершине, он отгонял от себя все мысли о завтрашнем дне.
Walking alone in the dark, with a fear like a freezing of his heart from the feeling the holes of the bomb craters had given him, from them and from what he had found on the hill, he put all thought of the next day out of his mind.
Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
При взаимодействии с атмосферой силаны (SinHm) взрываются с образованием воронок, хаотичного вывала и обугливания леса и свечения в атмосфере.
Silanes (SinHm) blast by contact with the atmosphere and form shell-holes, chaotic fall, forest carbonification and atmospheric glow.
На станциях поменьше тоже облюбован глухой проулок между двумя пакхаузами, куда воронок подают задом, ступеньки к ступенькам вагон-зака.
At smaller stations a blind alleyway between two warehouses is preferred, into which the Black Marias can back so that their steps are flush with the steps of the zak car.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
В воронку просачивается серый свет.
A grey light filters through to us.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
Как-то раз, в 1950 году, везли нас из Бутырок на вокзал очень просторно - человек четырнадцать в воронке со скамьями.
Once in 1950 they were transporting us from the Butyrki to the station in a not at all crowded van—fourteen people in a Black Maria with benches.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Возможно существование больших площадей взорванных базальтов в результате приповерхностных взрывов, с кумулятивными воронками 10 метров глубиной и 20-30 м в диаметре (США, Айдахо, Снейк Ривер).
The existence of laige areas of blasted basalts as a result of a shallow blast with cumulative shell-holes with a depth of 10 m and diameter of a 20-30 m (USA, Idaho, Snake River) is possible.
Но когда чародей в воронке втянет в себя энергию, это создаст некоторое подобие вакуума.
But when the wizard at the vortex draws down the power, it's going to create a kind of vacuum where all that power used to be.
Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead Beat
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Из промежуточного бункера 13 материал, содержащий марганец, подается единой порцией через разгрузочную воронку 23 в труботечку 24, откуда происходит его загрузка в печь-ковш на поверхность расплавленного металла.
The manganese-containing material is supplied from the intermediate hopper 13 through the discharge funnel 23 into the pipe-chute 23 from which it is charged into the ladle furnace to the surface of the molten metal.
Она поросла какой-то горной растительностью, синими цветами, они буйно затопляли воронку и разливались, растекались по лесу.
This was filled with a blue flower, a rock plant of some sort, and the overflow hung down the vent and spilled lavishly among the canopy of the forest.
Голдинг, Уильям / Повелитель мухGolding, William / Lord of the flies
Lord of the flies
Golding, William
© 1954 by William Golding
Повелитель мух
Голдинг, Уильям
© Е. Суриц, перевод, 1981
© "Азбука-классика", 2005
Прямо впереди маленькая черная воронка воды показывала курс, взятый лоцманом.
Right ahead one small lane of black swirling water marked the pilot's course.
Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White Company
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Выходное отверстие циркуляционного золового канала может быть размещено между устьем холодной воронки, и горелкой для подачи топлива.
The ash circulation duct outlet can be located between the dry-bottom hopper mouth and the fuel feed burner.
Место это нетрудно было найти — здесь была излучина; там, где когда-то стояли тяжелые пулеметы, воронка густо заросла травой.
It was easy to find because of the bend of the river, and where the heavy machine gun post had been, the crater was smoothly grassed.
Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The Trees
Across The River And Into The Trees
Hemingway, Ernest
© 1950 by Ernest Hemingway
За рекой, в тени деревьев
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1982

Add to my dictionary

воронок1/3
Masculine nounpolice wagon

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

образование воронок
funneling
образование воронок
funnelling
заграждение в виде воронок на дорогах
crater-type obstacle
воронка собирателя
assembler box
засыпной аппарат типа "воронка - конус"
bell-and-hopper arrangement
формирующая воронка
bending die
ушная воронка
Boucheron's speculum
бюхнеровская воронка
Buchner funnel
воронка Бюхнера
Buchner funnel
фильтровальная бюхнеровская воронка
Buchner funnel
воронка водосточной трубы
cess
воронка водосточной трубы
cess box
воронка водосточной трубы
cesspit
загрузочная воронка
charging funnel
загрузочная воронка
charging hopper

Word forms

воронка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйворонкаворонки
Родительныйворонкиворонок
Дательныйворонкеворонкам
Винительныйворонкуворонки
Творительныйворонкой, воронкоюворонками
Предложныйворонкеворонках

воронок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйворонокворонки
Родительныйворонкаворонков
Дательныйворонкуворонкам
Винительныйворонокворонки
Творительныйворонкомворонками
Предложныйворонкеворонках