without examplesFound in 4 dictionaries
Examples from texts
Гитлер взял на себя труд составить примерный вопросник, на который должны были отвечать специальные службы.Hitler had taken the trouble to dictate the questionnaire which the special sei vices were required to compile.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
На основании ответов на вопросник Управление служб внутреннего надзора отметило, что как ЮНЕП, так и Хабитат не достигли сколько-нибудь существенного прогресса в деле определения предъявляемых к услугам требований.Based on responses to the questionnaire, the Office of Internal Oversight Services noted that little progress had been made in establishing the service requirements of both UNEP and Habitat.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.11.2010
В ответах на вопросник четыре респондента сообщили, что ввели НПД14;Four respondents to the questionnaire said they had implemented an NPOA;14© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Иллюстративный перечень вопросов, подлежащих включению в вопросник об осуществлении Декларации о праве на развитиеIllustrative list of points to be included in a questionnaire on the realization of the Declaration on the Right to Development© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Все, кто дал ответы на вопросник, считают, что военные наблюдатели Организации Объединенных Наций должны иметь особый статус, отличный от статуса вооруженных контингентов, чтобы сразу было понятно, что речь идет о невооруженных лицах.All questionnaire respondents felt that UNMOs needed to have a separate identity from the armed contingents to clearly distinguish their unarmed status.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Необходимо также отметить, что аналогичная таблица включена в вопросник "Электрическая и тепловая энергия".Also note that a similar table is included with the Electricity and Heat Questionnaire.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
Представитель Таиланда подчеркнул необходимость включения в вопросник к докладам за двухгодичный период элемента оценки.The representative of Thailand emphasized the need for introducing an element on impact assessment in the biennial reports questionnaire.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Этот подход превалирует в странах, которые прислали ответы на вопросник (Аргентина, Бразилия, Кипр, Мексика, Сальвадор и Фиджи), и, возможно, также в двух странах, которые не прислали своих ответов (Израиль и Мальта).This attitude is prevalent in countries that replied to the survey (Argentina, Brazil, Cyprus, El Salvador, Fiji and Mexico) and probably also in the two that did not reply (Israel and Malta).© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Второй процесс сбора данных и вопросник Статистического отдела по статистике окружающей среды 2001 годаThe second data collection process and the United Nations Statistics Division Questionnaire 2001 on Environment Statistics© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Менее половины государств, ответивших на вопросник, сообщило, что пользуется этой сетью.Fewer than half of the State respondents to the questionnaire reported that they were making use of the Network.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
С этой целью вопросник к ежегодным докладам был упрощен таким образом, чтобы облегчить правительствам представление информации.To that end, the annual reports questionnaire was streamlined to facilitate submission of information by Governments.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
При подготовке этого исследования он разработал вопросник, с тем чтобы получить информацию о гендерном аспекте существенных элементов этого права.In preparing this study, he developed a questionnaire in order to seek information on the gender dimension of essential elements of the right.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
С 1998 года большинство государств, заполняющих вопросник к ежегодным докладам, сообщает о росте масштабов злоупотребления почти всеми категориями наркотиков.Since 1998, the majority of Member States are reporting through the annual reports questionnaire an increase in the abuse of all categories of drugs.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.11.2010
Оперативное представление ответов на вопросник, упомянутый в пункте 594 доклада, было бы эффективным способом сотрудничества правительств с Комиссией и Специальным докладчиком в этой области.Responding promptly to the questionnaire mentioned in paragraph 594 of the report would be an effective means for Governments to cooperate with the Commission and the Special Rapporteur in that area.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
Второе мероприятие по сбору данных, в котором использовался пересмотренный вопросник, было проведено во второй половине 2001 года.The second data collection, using the revised questionnaire, was conducted during the second half of 2001.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
questionnaire
translation added by lobzik.arm@mail.ru
Collocations
вопросник для измерения приспособленности
adjustment inventory
контрольный вопросник
quiz
анкета-вопросник о состоянии здоровья
health status questionnaire
позиция вопросника, оставленная без ответа
blank item
Word forms
вопросник
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | вопросник | вопросники |
Родительный | вопросника | вопросников |
Дательный | вопроснику | вопросникам |
Винительный | вопросник | вопросники |
Творительный | вопросником | вопросниками |
Предложный | вопроснике | вопросниках |