without examplesFound in 1 dictionary
Computer Science- dicts.lingvocomputer_ru_en.description
- dicts.lingvocomputer_ru_en.description
возможности контроля
checking features
Examples from texts
Включение в состав вакцины только специфичных для сосудов данной опухоли антигенов обеспечивается за счет возможности контроля качества получаемой вакцины.The incorporation into the vaccine of only specific to the particular tumor vessels antigens is secured by the possibility of control of the quality of vaccine.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Исследования в области генетики приближают нас к пониманию (а может, даже и к возможности контроля) работы клеточных структур той изумительной машины, которую называют человеческим организмом.Genetic research is bringing us ever closer to being able to understand--perhaps one day even control--the cellular workings of this astounding machine that we call our body.Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'Adamo
Включение в состав вакцины только специфичных для данной опухоли антигенов обеспечивается за счет возможности контроля состава полученных антигенов.The employment in the vaccine composition of tumor antigens specific only for the given tumor is secured because of the possibility to control the composition of the accumulated antigens.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Преимуществом такой схемы является ее дистанционный характер и возможность контроля неоднородностей в относительно сильно поглощающих объектах типа поверхности кожи человека при размещении лазерных излучателей и детекторов с одной стороны объекта.The advantage of such scheme is its distant character and possibility to control heterogeneities in relatively intensely absorbing objects, e.g., the surface of human skin, when placing laser sources and detectors on one side of the object.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
обеспечивает возможность контроля прохождения НТ и XT и/или срабатывания ЗД и ДХТ предпочтительно визуально на БМ или Д и/или аудио через Д/Н, и/или предпочтительно тактильно;It allows control over passing through the IP and CP and/or actuation of IS and SCP is visual on MU or DU and/or audio through L/H, and/or, preferably, tactile;http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
С юридической точки зрения, если на что-то вводится запрет, то обязательно необходимо предусмотреть возможность контроля за его соблюдением и наказания в случае его нарушения.From a juridical standpoint, the prohibition of something must allow for the possibility for it to be monitored and, if applicable, punished.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Обеспечивает возможность контроля прохождения НТ и XT и/или срабатывания ЗД и ДХТ предпочтительно визуально на БМ или Д и/или аудио через Д/Н, и/или предпочтительно тактильно.It allows control over passing through the IP and CP and/or actuation of IS and SCP is visual on MU or DU and/or audio through L/H, and/or, preferably, tactile.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Обеспечивает возможность контроля срабатывания ДХТ визуально на Д и/или аудио через Д/Н.It provides possibility of control over actuation of SCP visually on DU and/or audio through L/H.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Группа считает, что Секретариат и государства-члены получат выгоду от его создания, поскольку, в частности, это даст более широкие возможности по контролю над таким сложным и дорогостоящим проектом.It believed that the Secretariat and Member States could benefit from its creation, as it would, in particular, provide greater oversight over a complex and expensive project.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Как и в случае любого средства, при использовании возможностей тщательного контроля доступа следует учитывать ряд нюансов.As with any feature, there are some nuances that need to be noted in the way this feature functions.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
При этом модуль 18 осуществляет контроль возможности пересечения в контрольной плоскости ОПП с опасными зонами вихревых следов, и предоставляет пилоту сигнал аварийной индикации.Module 18 deals with the possibility of intersection of the AAFP with the wake vortex danger areas in the CP and transmits the emergency signal to the pilot.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Упрощение процедур контроля даст возможность инвесторам раскрыть незаконность сделок на самой начальной стадии.Further clarification of procedures and timing should enable investors to uncover illicit dealings early on.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Add to my dictionary
возможности контроля
checking features
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
схема с возможностью контроля неисправностей в n узлах
n-node-fault testable network
возможность контроля последовательности технологической обработки партии
batch traceability