without examplesFound in 3 dictionaries
Law Dictionary- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
- Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains 46,000 terms and term combinations that cover:
- - international private and public law,
- - state law,
- - administrative law,
- - criminal law,
- - civil law,
- - commercial law,
- - courts,
- - patents, and copyright.
возможности
facility
LingvoComputer (Ru-En)
возможности
(напр., схемы) performance capabilities, facility, resource
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Таким образом, имеются только две возможности описать состояние системы частиц с помощью волновой функции — нужно пользоваться либо симметричной, либо антисимметричной формой.There are therefore only two possible ways of describing a state by a wave function, viz. either by the symmetrical or the antisymmetrical wave function;Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физикаАтомная физикаБорн, МаксAtomic PhysicsBorn, Max
И именно потому, что оглашенное в настоящем судебном заседании шизофреническое обвинение сшито из подобного рода многочисленного взаимоисключающего абсурда, я не имею возможности его понять и от него защищаться.And it is exactly because the schizophrenic charges read out in this trial are sewn from this kind of vast mutually exclusive absurdity that I am unable to understand them and defend myself against them.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011
Замечательно, что те же самые строгие дамы, в случаях интересного своего положения, обращались по возможности к Арине Прохоровне (то-есть к Виргинской), минуя остальных трех акушерок нашего города.It is remarkable that those very ladies applied to Arina Prohorovna (that is, Madame Virginsky) when they were in an interesting condition, rather than to any one of the other three accoucheuses of the town.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Ограниченные транспортные возможности вызывают ограничение добычи во всех промыслах этого бассейна.Limited transport necessitates restriction of output in all fields of the basin.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
– Однако, если мы вернемся к вопросу о том, куда ты отсюда едешь и почему меня это не волнует, давай рассмотрим следующие возможности."Anyway, getting back to the subject of where we go from here and why I'm not very concerned about it, let's consider this.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
Пакистан осуществляет проект в области специальной технической помощи для Африки, в рамках которого он предлагает возможности для обучения африканских дипломатов.Pakistan runs a special technical assistance programme for Africa, under which it has offered training for African diplomats.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Председатель (говорит по-испански): На сегодняшнем утреннем заседании мы заслушаем делегации, которые попросили о возможности представить проекты резолюций по тем группам вопросов, которые мы уже обсудили.The Chairman (spoke in Spanish): This morning we will hear from delegations that have requested the opportunity to introduce draft resolutions on the clusters we have already taken up.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Если вы считаете, что проект интересен, открывает перед компанией новые возможности или позволяет многому научиться, так и скажите.If you think a project is interesting, breaks important new ground for the company, or provides valuable training, say so.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
А здесь, у сокрытой оси вращающегося стада, киты отдыхали, лежа так тесно друг подле друга, что у нас покуда не было ни малейшей возможности выбраться на свободу.Owing to the density of the crowd of reposing whales, more immediately surrounding the embayed axis of the herd, no possible chance of escape was at present afforded us.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
По возможности мы стараемся не загадывать, что жизнь везде будет такой же, как у нас.We try, as well as we can, not to assume that life elsewhere will be just like life here.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Я не могу упустить этой возможности.I mustn't miss the chance.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
В целях минимизации указанных рисков на электростанциях Общества создаются запасы резервных видов топлива (угля и мазута) для обеспечения возможности их сверхплановых расходов и исключения одномоментных закупок топлива в больших объемах.For minimization of such risks the Company creates reserves of coal and fuel oil at its power plants for use in the event when the budgeted funds are exhausted and for prevention of large- scale purchases of fuel.© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011
предоставления посетителям возможности участвовать в сельских работах и увлечениях;Provide them with opportunities to enjoy country pursuits and activities;© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
Но ее испугала легкость, с какой Джулия заговорила о возможности разрыва.And she was frightened by Julia's having raised, so casually, the possibility of their parting.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Это ключевое условие предоставления для сотрудников министерства возможности получения экспертных знаний в области обеспечения равенства мужчин и женщин, с тем чтобы они могли обеспечивать профессиональную подготовку сотрудников других министерств.This is key to enabling Ministry staff to develop expertise in gender equality issues so as to train staff from other ministries.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
User translations
Noun
- 1.
opportunities
translation added by Rita Patita
The part of speech is not specified
- 1.
opportunities
translation added by Ринат Хабиров - 2.
chances, opportunities,
translation added by Ольга Зубчинко - 3.
possibilities, opportunities
translation added by Александра Васильева - 4.
Possibilities, opportunities, capabilities
translation added by Holy MolyGold ru-en - 5.
opportunities
translation added by Илья С - 6.
facilities
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze ru-en
Collocations
производственные возможности
ability to produce
возможности адресации
addressing capabilities
административные возможности
administrative facilities
степень возможности
admissibility
расширенные возможности
advanced facilities
расширенные функциональные возможности
advanced features
наличие явной возможности
apparent present ability
арифметические возможности
arithmetic power
вычислительные возможности
arithmetic power
преувеличивающий свои возможности
arrogant
по возможности
as far as possible
по мере возможности
as far as possible
имеющиеся технические возможности
available technology
запрос полиции о возможности залога
bail request
исчерпать возможности системы
bring system to its knees
Word forms
возможность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | возможность | возможности |
Родительный | возможности | возможностей |
Дательный | возможности | возможностям |
Винительный | возможность | возможности |
Творительный | возможностью | возможностями |
Предложный | возможности | возможностях |