about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

возвращение

c.р.

  1. return

  2. (отдача)

    restitution, reimbursement

Law (Ru-En)

возвращение

retrieval, return

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Это возвращение никого не оставило безучастным.
It is an event that happened to everyone.
Стейнбек, Джон / ЖемчужинаSteinbeck, John / The Pearl
The Pearl
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1945
© renewed Elaine Steinbeck, John Steinbeck IV and Thom Steinbeck, 1973
Жемчужина
Стейнбек, Джон
© Издательство "Художественная литература", 1977
В то же время возвращение крупных покупателей в ближайшее время вряд ли возможно.
However we do not expect large buyers to come back on to Russian stock market in the near future.
© 2009-2010
© 2009-2010
При солидном объеме возвращение грозит развернуть прорыв, а при малом предоставляет хорошую возможность нарастить позицию.
A pullback on heavy volume threatens to abort the breakout, but a pullback on light volume offers a good opportunity to add to your position.
Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a Living
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
С точки зрения службы и карьеры, конечно, следовало пренебречь чувствами, тем более что знающие люди прочили бывшему командиру жандармов скорое возвращение к вершинам власти.
From the point of view of his position and career, of course, he ought to disregard his own feelings, especially since those who should know were predicting a rapid return to the highest echelons of power for the former gendarme commander.
Акунин, Борис / Статский советникAkunin, Boris / The State Counsellor
The State Counsellor
Akunin, Boris
Статский советник
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
О вероятном прибытии дочери мой князь еще не знал ничего и предполагал ее возвращение из Москвы разве через неделю.
My old prince knew nothing of his daughter's probable arrival, and was not expecting her to return from Moscow for a week.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Цель моей миссии — это возвращение им веры в Христа и единства с Церковью.
My mission to the heretics is in order to try to bring them back to faith in Christ and unity with the church.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Домой ему не хотелось, и он, как мог, оттягивал возвращение.
He didn’t want to go home and he put it off as long as possible.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Организованное возвращение до сих пор не началось в силу различных факторов, таких, как задержки по вине абхазской стороны, а также наличие большого числа мин, остающихся в зоне возвращения.
Organized return has not yet commenced because of a variety of factors such as delays on the part of the Abkhaz side as well as the large number of mines remaining in the area of return.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мое тело тянуло на запад, мы все предвкушали возвращение в наш темный многолюдный рай.
I could feel a strange western pull on my body. We were all eager to get back to our dark, crowded haven.
Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The Host
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
Регресс во взглядах, возвращение к той позиции, которая была в течение долгого времени привычной роду человеческому в прошлом, происходит легче.
Retrogression, reapproach to a standpoint to which the race has been long habituated in the past, is easier.
Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure Class
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Те времена, когда они могли себе позволить возвращение из добровольной ссылки, миновали.
The time when they could have left their self-chosen exile was past.
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The Survivors
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
Поводом к этому послужило возвращение двух пенсов.
That took the form of the return of my twopence.
Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-Bungay
Tono-Bungay
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Тоно Бенге
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
возвращение на родину и замена приблизительно 5200 военнослужащих на новый контингент в течение периода с декабря 2000 года по февраль 2001 года;
The repatriation and replacement of approximately 5,200 troops with new troops in the period from December 2000 to February 2001;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Они выехали с раннего утра, некоторые верхом, другие в экипажах. Я видела их отъезд и возвращение.
They set out early in the forenoon, some on horseback, the rest in carriages; I witnessed both the departure and the return.
Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane Eyre
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Для того чтобы добровольное возвращение носило устойчивый характер, оно должно подкрепляться долгосрочными мерами по обеспечению реинтеграции, а также усилиями по восстановлению механизмов национальной защиты.
For voluntary return to be sustainable, it needs to be underpinned by longer-term reintegration measures, together with the re-establishment of national protection.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

возвращение1/8
return

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

аварийное возвращение на Землю
abort
возвращение к жизни
anabiosis
возвращение по баллистической траектории
ballistic recovery
возвращение к нормальному состоянию
catastasis
обращение к Богу, возвращение на путь истинный
conversion
возвращение к нормальному психическому состоянию
desensitization
возвращение к зародышевому состоянию
embryonization
возвращение имущества по суду
eviction
возвращение домой
homecoming
возвращение на родину
homecoming
возвращение домой
homing
возвращение ссыльному политических и имущественных прав
inlegacy
политический активист, ратующий за возвращение в состав его государства земель
irredentist
возвращение или установка параметров цикла в начальное состояние
loop reset
возвращение к жизни
new lease of life

Word forms

возвращение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвозвращение, *возвращеньевозвращения, *возвращенья
Родительныйвозвращения, *возвращеньявозвращений
Дательныйвозвращению, *возвращеньювозвращениям, *возвращеньям
Винительныйвозвращение, *возвращеньевозвращения, *возвращенья
Творительныйвозвращением, *возвращеньемвозвращениями, *возвращеньями
Предложныйвозвращении, *возвращеньевозвращениях, *возвращеньях