without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-English Dictionary: the American edition.- Сontains 50,949 words and phrases.
- Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
- Сontains 50,949 words and phrases.
- Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
взлётный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
При выруливании к предварительному старту механизм изменения угла установки установит ВПК во взлетное положение.When the aircraft taxis to the holding point, the angle setting mechanism moves the takeoff and landing wings to the takeoff position.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
В случае, когда на воде масса ЛААС после приема людей и груза станет больше максимальной взлетной, он может двигаться над водой как транспортное средство на воздушной подушке или по поверхности воды как глиссер.In a case when on water weight of survival aircraft after reception of people and cargo becomes more maximum take-off, it can move over water as a vehicle on an air cushion or on a water surface as a speedboat.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
В дальнем конце взлетной полосы стоял вертолет представительского класса.The executive helicopter was parked at the extreme end of the runway, on the chevrons marking the overrun area.Кунц, Дин / Затаив дыханиеKoontz, Dean Ray / BreathlessBreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean KoontzЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
— Вы знаете про взлетную полосу? — спросила она.“You know about the runway?” she asked.Вестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыWesterfeld, Scott / Touching DarknessTouching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Успокаиваюсь только при выходе на взлетную полосу.Can’t ever settle until I’m sitting right by the gate.Исигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахIshiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfallNocturnes: five stories of music and nightfallIshiguro, Kadzuo© 2009 by Kazuo IshiguroНоктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахИсигуро, Кадзуо© 2009 by Kazuo Ishiguro© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Когда мы наконец добрались до чертова аэропорта, самолет уже выруливал на взлетную полосу.The plane was just leaving when we reached the airport.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Пока внимание обоих стражников было поглощено бранью Матушки Шаум, из портшеза выскользнул человек и, миновав ворота, пустился бежать, пока не исчез в сумерках взлетного поля.While the attention of both guards was monopolized by Mother Shaum's rich rhetoric, a figure detached itself from the sedan chair, faded through the gate and kept going, until it was lost in the gloom of the field.Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the GalaxyCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. HeinleinГражданин ГалактикиХайнлайн, Роберт
В понедельник, 11 ноября с.г., был угнан кубинский самолет Ан-2, регистрационный знак CUC-1086, который использовался для фумигационных работ и совершал разрешенный полет со взлетной полосы в Лос-Паласьос до места посадки в городе Пинар-дель-Рио.On 11 November 2002, a Cuban AN-2 aircraft, registration No. CUC-1086, was hijacked. The plane, used for aerial spraying, was on an authorized flight from the airfield at Los Palacios to the airport of the city of Pinar del Rio.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Установка защитного барьера на площадке выруливания реактивных самолетов на взлетные полосы «Браво папа» и «Браво-7»Installed jet-blast wall at aeroplane taxi area Bravo Papa and Bravo 7© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Самолет пролетел над темным лесом, и через минуту шасси коснулись освещенной взлетной полосы международного аэропорта Цюриха.The C20A was flying over dark forests, and a moment later, skimming over the runway etched by the landing lights of the Zurich International Airport.Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyThe Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary TrustКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
С невысокой трибуны взлетная полоса была видна почти целиком.From the low platform, almost the whole of the launching track could be seen.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Ник рванулся в салон первого класса, оттолкнув Брайана, потом оба кинулись к двери и увидели, как Крэг, шатаясь и петляя, бежит по взлетной полосе.Nick beat Brian out the door and into first class, but they were both in time to see Craig go shambling and lurching across the taxiway.Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
На взлетных полосах застыли военный транспортный самолет "С-12" и "Дельта-727".He could see a few vehicles, he could see an Army transport plane—a C-12—parked on an outer taxiway and a Delta 727 parked at one of the jetways, but they were as still as statues.Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Временный затор в движении оказался им на руку: они вырулили на взлетную полосу два-пять быстро, без задержек, с которыми пришлось столкнуться в этот вечер многим самолетам.They had been lucky in the temporary traffic lull; it had allowed them to reach their takeoff point, at the head of runway two five, quickly, and without the long ground hiatus which had plagued most other flights tonight.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
В связи с увеличением взлетной массы на Су-35 усилено шасси, а передняя опора выполнена двухколесной.Owing to an increase in the Su-35’s takeoff weight, its landing gear has been beefed up, with the nose gear made twin-wheel.© ОАО "Компания "Сухой" 2004-2007http://www.sukhoi.org/ 12/26/2008© Sukhoi Company (JSC) 2004-2005http://www.sukhoi.org/ 12/26/2008
Add to my dictionary
взлётный
- взлётная полоса
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
взлетный режим
takeoff regime
взлетный разбег
takeoff roll
максимально допустимый взлетный вес
allowable gross takeoff weight
максимальный взлётный вес
maximum take-off weight
[Takeoff/Go-around] взлетный режим
TOGA
двигатель взлетной ступени
ascent engine
взлетная дистанция
take-off distance
взлетная масса
take-off mass
взлетная тяга
takeoff thrust
взлетная мощность
take-off power
взлетная тяга
take-off thrust
взлётная мощность
take-off power
Word forms
взлётный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | взлётный | взлётная | взлётное | взлётные |
Родительный | взлётного | взлётной | взлётного | взлётных |
Дательный | взлётному | взлётной | взлётному | взлётным |
Винительный | взлётный, взлётного | взлётную | взлётное | взлётные, взлётных |
Творительный | взлётным | взлётной, взлётною | взлётным | взлётными |
Предложный | взлётном | взлётной | взлётном | взлётных |