without examplesFound in 1 dictionary
Computer Science- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
взаимодействие пользователя
(с системой) user interaction
Examples from texts
"Вводные У или комбинированные вводные и выводные У для взаимодействия пользователя с компьютером" (G06 F 3/01).Input D or combined input and output D for interaction of user with computer (G06 F 3/01).http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Изображение на двухмерном дисплее (например мониторе персонального компьютера) может "оживать", реализуя при этом особенности интерфейса взаимодействия пользователя с устройством.The image on a two-dimensional display (for example, the monitor of a personal computer) can be “brought to life” in this case by realizing the characteristic features of the interactive interface between the user and the device.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Для роуминга в масштабах здания или города распределительная система, такая как Ethernet, обеспечивает соединения между базовыми станциями и взаимодействие пользователей с серверами и приложениями, размещенными в проводной сети.To provide roaming throughout a facility or city, a distribution system such as Ethernet interconnects base stations and interfaces users to servers and applications located on the wired network.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
Инфраструктура беспроводной сети обеспечивает беспроводное взаимодействие пользователей и оконечных систем.The infrastructure of a wireless network interconnects wireless users and end systems.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
Лучше сконцентрировать взаимодействие с пользователями в одном классе (пакете, подсистеме), который можно было бы изменить, не влияя на всю системуIt's better to concentrate user interaction in a single class, package, or subsystem you can change without affecting the whole system.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Некоторые из них являются высокоприоритетными процессами, то есть обеспечивающими взаимодействие с пользователем и выполняющими заданную работу.Some of these are foreground processes, that is, processes that interact with (human) users and perform work for them.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
(Заметьте, что в отличие от традиционного VNC-взаимодействия, имя пользователя и пароль передаются в незакодированном виде.)(Note that the username and password are transmitted unencrypted, unlike a more conventional VNC login.)Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Жесткий контроль пользователей системы - не лучший шаг, и решаться на него надо лишь в случаях, когда обучение и попытки взаимодействия с пользователями провалились.Forcibly attempting to control the users of a system is often not a good idea, and in my opinion should be restricted to cases where education and attempting to secure the cooperation of your user base has failed abjectly.Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningSystem Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.Настройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
В основе взаимодействия с пользователем лежит функция toggle(), вызываемая из обработчиков события onclick у всех реагирующих на нажатия элементов оформления.At the center of user interaction is the toggle( ) function, which is activated by onclick event handlers assigned to the each clickable widget.Гудман, Д. / JavaScript и DHTML. Сборник рецептов для профессионаловGoodman, Danny / JavaScript & DHTML CookbookJavaScript & DHTML CookbookGoodman, Danny© 2003 O'Reilly & Associates, Inc.JavaScript и DHTML. Сборник рецептов для профессионаловГудман, Д.© 2003 Danny Goodman© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке оформление ЗАО Издательский дом «Питер» 2004
В главе б речь пойдет о взаимодействии с пользователем, в частности, о том, каким образом следует информировать его о задачах, выполняющихся асинхронно.Chapter 6 addresses the user experience, and takes an in-depth look at ways of keeping the user informed while asynchronous tasks are executing.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Access point (точка доступа) — тип базовой станции, которую беспроводная локальная сеть использует для обеспечения взаимодействия беспроводных пользователей с проводной сетью и осуществления роуминга в пределах здания.access point A type of base station that wireless LANs use to interface wireless users to a wired network and provide roaming throughout a facility.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
В руке пользователя находится джойстик, посредством которого пользователь манипулирует при взаимодействии с объектами виртуального пространства, отображаемого ему на экраны дисплея.The user holds a joystick in his or her hand to interactively manipulate objects in the virtual space displayed to him or her on the display screen.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Add to my dictionary
взаимодействие пользователя
user interaction
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
взаимодействие пользователя с компьютером
man-machine interaction
средства взаимодействия пользователя с ЭВМ
man-machine interface
утилита диалогового взаимодействия пользователей
chat utility