without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
в сочетании
(с кем-л. / чем-л.) in combination (with), in conjunction (with), coupled (with)
Examples from texts
Именно эти свойства, в сочетании с безупречной честностью и бесстрашием, и привлекли меня.This circumstance, added to his well-known integrity and dauntless courage, made me very desirous to engage him.Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusFrankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, MaryФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989
Действительно, это требование в сочетании с дискретностью, корпускулярно-волновым дуализмом и статистическим характером квантовых законов, как мы увидим, определяет квантовую теорию почти однозначно.In fact, the requirement of satisfying the correspondence principle, combined with indivisibility, the wave-particle duality, and incomplete determinism, will be seen to define the quantum theory in an almost unique manner.Бом, Д. / Квантовая теорияBohm, David / Quantum TheoryQuantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.Квантовая теорияБом, Д.
Эта инициатива в сочетании с внедрением инструментов анализа рабочей силы помогает руководителям в вопросах планирования, постановки целей и отслеживания прогресса.That initiative, in combination with the introduction of workforce analysis tools, helps managers to plan, set targets and monitor progress.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Без организаций, осуществляющих деятельность в растениеводстве, животноводстве, растениеводстве в сочетании с животноводством (смешанном сельском хозяйстве), без субъектов малого предпринимательства, банков, страховых и бюджетных организацийExcluding plant-growing livestock-breeding and plant-growing and livestock-breeding enterprises, small businesses, banks, insurance companies and budget-financed organisations.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Широкое использование эпидуральных наркотических средств, одних, или в сочетании с местными анестетиками, начатое в прошедшем десятилетии, значительно расширило её разнообразие.The widespread use of epidural narcotics alone or in combination with local anesthetics introduced in the last decade had greatly increased its versatility.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Такой вариант в сочетании со стандартным резьбовым соединением позволяет использовать изобретение для надежного и быстросъемного крепления разгонной части и/или внешнего корпуса к стволу, что особенно необходимо в стрелковом оружии.This embodiment in combination with a standard threaded joint makes it possible to use the invention for a secure and quick-detachable mounting of the starting part and/or the casing on the barrel, which is especially important in small arms.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Однако использование джозамицина в дозировках 25 и 50 мг/кг в сочетании с координационным соединением Fe-C (количество координационного соединения 1.7×10−7M/кг) способствовало повышению терапевтической эффективности препарата.However, use of josamycin in dosages of 25 and 50 mg/kg in combination with the Fe-C coordination compound (amount of coordination compound 1.7×10−7M/kg) promoted an increase in therapeutic efficacy of the preparation.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Затем разобрались, как их использовать в сочетании с другими типами таблиц, в частности, для реализации вложенных таблиц.Later, we saw how they can really be useful when mixed with other table types, specifically the nested table type.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Он улыбнулся, и сердце у меня заколотилось при виде необузданного желания у него в глазах в сочетании со сдержанным, как обычно, выражением лица.Seth smiled at me, and my heart raced at the juxtaposition of the animal desire and trademark laidback look on his face.Мид, Райчел / Сны суккубаMead, Richelle / Succubus DreamsSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle MeadСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle Mead
Использование более мощного импульса лазера накачки в сочетании ультразвуком может использоваться для селективного разрушения мембран липосом с целью высвобождения содержащихся внутри них лекарств в нужной зоне под контролем предлагаемого метода.A more powerful pump laser pulse combined with ultrasound could be used to selectively destroy membranes of liposomes, so as to release contained drug in a required zone under the control of the method claimed.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Позитивные макроэкономические прогнозы в сочетании с инфляционными ожиданиями участников финансового рынка указывали на вероятность дальнейшего повышения краткосрочных процентных ставок в США1.Positive macroeconomic forecasts and financial market operators’ inflationary expectations suggested the probability of further short-term rate increases in the United States3.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Невротическая потребность общественного признания или престижа (в сочетании со стремлением к власти или без него):The neurotic need for social recognition or prestige (may or may not be combined with a craving for power):Хорни, Карен / СамоанализHorney, Karen / Self-AnalysisSelf-AnalysisHorney, Karen© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte SwarzenskiСамоанализХорни, Карен© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Комбинированную профилактику зидовудином в сочетании с ламивудином нужно начинать в первые 6-12 ч после рождения ребенка.Combination prophylaxis of AZT+3TC should start within the first 6 to 12 hours after delivery.Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006HIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying PublisherЛечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
В первый день опыта за 30 минут до обучения мышам внутрибрюшинно вводили физиологический раствор, скополамин (0,3 мг/кг) или скополамин в сочетании с субстанцией 1.9(1)-1/2NDSA.On the first day of testing 30 minutes before training mice were injected intraintestinally with physiological solution of Scopolamine (0.3 mg/kg) or Scopolamine in combination with active ingredient 1.9(1)·1/2NDSA.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Существенным моментом является использование для регистрации изображения транспаранта телекамеры с чересстрочной разверткой в сочетании с блоком импульсной подсветки, что позволяет обеспечить высокое быстродействие.An essential moment is the use of TV camera with field interlacing in combination with pulse illumination unit to record the transparency image, which enables high processing rate.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Add to my dictionary
в сочетании
in combination (with); in conjunction (with); coupled (with)
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
депрессия в сочетании с физическим недомоганием
aerumna
паралич в сочетании с потерей чувствительности
anesthekinesia
туберкулез в сочетании с антракозом
anthracotic tuberculosis
аневризма дуги аорты в сочетании с недостаточностью аортального клапана
Hodgson's disease
гидроцеле в сочетании с варикоцеле
hydrocirsocele
водолечение в сочетании с тепловыми процедурами
hydrosudotherapy
гипертензия в сочетании с тахикардией
hypersphyxia
карликовость в сочетании с гипогонадизмом
idiopathic infantilism
липома конского хвоста спинного мозга в сочетании с расщелиной позвоночника
lipomeningocele
макродактилия в сочетании с синдактилией
megalosyndactyly
панникулит в сочетании с миозитом
myocellulitis
опухоль мошонки в сочетании с мошоночной грыжей
orchioscheocele
карликовость в сочетании с гипогонадизмом
proportionate infantilism
метод лечения созданием покоя в сочетании с диетой
rest-care technique
вращение сердца вокруг оси в сочетании с горизонтальным положением
trochorizocardia