without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
в ряде случаев
in a number of cases
Examples from texts
Хотя в ряде случаев влияние последних несомненно, наряду с этим имело место и заимствование из общих источников — прежде всего из римских юристов.Though in many cases scholastic influence is clear beyond reasonable doubt, there presumably was also rediscovery or development from the same sources—the Roman jurists in particular.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Нарушенное равновесие в микробиоценозе кишечника в ряде случаев ведет к нарушениям со стороны иммунной системы, а также активному размножению одноклеточных грибов, которые колонизируют слизистую оболочку толстого кишечника.Imbalance in the microbiocenosis of the intestine leads in many cases to disturbances in the immune system status, as well as to active multiplication of the unicellular fungi that colonize the mucosa of the large intestine.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Это обстоятельство делает обязательным указанное смещение при определении координатного кода после включения преобразователя перемещения, что в ряде случаев бывает недопустимым.Hence, when determining the coordinate code after switching on the encoder, the above-mentioned shift of the readout unit becomes mandatory, which is inadmissible in some occasions.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Хотя координация на страновом уровне в ряде случаев и улучшилась, имеются возможности для постоянного совершенствования стратегий поощрения демократии.While coordination at the country level has improved in certain instances, there is room for continued improvement for democracy promotion policies.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Предложенное устройство для компенсации потерь в радиочастотной катушке работает эффективно, однако в ряде случаев не технологично.The proposed apparatus for compensating for the losses in the radio frequency coil operates efficiently, but is difficult to manufacture in a number of cases.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Такое оперативное рассмотрение жалоб в ряде случаев обеспечило защиту подателей жалоб от серьезных последствий.In a number of cases, this expeditious handling of complaints resulted in protection of the complainant from serious consequences.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Однако у известных установки и способа возможности работ по исследованию скважины ограничены, что в ряде случаев сужает область их использования.However, working capabilities of the known device and method are limited in studying wells that narrows their application in a number of cases.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Спиральная игла 12 находится в проксимальном отделе корпуса 1, где имеется внутренняя винтовая резьба, по которой передвигается винт 13 с наружной резьбой, но в ряде случаев винт 13 может быть заменен на стержень без резьбы.In the proximal part of the body 1 there is an internal screw thread on which the screw 13 with an external groove moves, but in some cases the screw 13 can be replaced with a core without a groove.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Кроме того, в ряде случаев, наноскоп поможет определить положение центров пятен, создаваемых флуоресцирующими частицами в двух-трех разных длинах волн при одном и том же возбуждении.A nanoscope in some cases can be helpful in finding centers of spots which are created by fluorescing particles in two-three different wavelengths and same exciting status.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
В то же время реальный, составляемый средним классом приход в ряде случаев имеет тенденцию, возможно не очень выраженную, превращаться в приход, состоящий из женщин и несовершеннолетних.At the same time the effective middle-class congregation tends, in many cases, more or less remotely perhaps, to become a congregation of women and minors.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
Однако в данной установке предусмотрена подача рабочей среды в сопло струйного аппарата по колонне труб, что в ряде случаев сужает область ее использования.However, the known device provides for delivering a working fluid into the nozzle of the well jet device through a pipe string, and in some cases this narrows its field of application.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Мы начинаем с анализа бизнес-единицы или отделения фирмы, который в ряде случаев будет равнозначен анализу, охватывающему предприятие конкурента в целом.We begin by considering the business unit or division, which in some cases will comprise the competitor's entire corporate entity.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Не были еще заключены контракты на приобретение материалов и других услуг, и в ряде случаев еще не была завершена обстоятельная оценка потребностей.Contracts for the procurement of items and other services had not yet been finalized and, in some cases, the detailed evaluation and assessment of requirements had not been completed.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Результаты свидетельствуют о том, что все изученные препараты оказывают выраженное лечебное действие при диабете средней тяжести, причем, эффективность препаратов сравнима и даже в ряде случаев превышает эффективность метформина.The results show that all studied drugs exert marked therapeutic effect during moderate diabetes, and the efficiency of the drugs is comparable to, or in some cases even exceeds the efficiency of metmorphine at that.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Это позволяет в ряде случаев обеспечить наилучшее скрепление обломка с электродами и его надежное извлечение.In some cases it ensures the best attachment of the fragment to the electrodes and its reliable extraction.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Add to my dictionary
в ряде случаев
in a number of cases
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!