without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
бедро
c.р.
thigh, hip
(часть разрубленной туши || joint of meat)
leg, round, loin
Biology (Ru-En)
бедро
thigh bone
femur
ham
haunch
hip
thigh
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Ее полные, сильные руки взметнулись, словно два орла, и опустились на бедра.Her fat, strong hands rose like eagles and settled on her hips.Стейнбек, Джон / Райские пастбищаSteinbeck, John / The Pastures of HeavenThe Pastures of HeavenSteinbeck, John© John Stainbeck, 1932© renewed John Steinbeck, 1960Райские пастбищаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Вода кипела вокруг нее. Она ухватила Рорка за бедра и почувствовала, как напряглись мышцы, которыми она только что любовалась.The water churned around her as she gripped his hips, as she felt the muscles she’d admired quiver for her.Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In DeathStrangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora RobertsБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009
Она встала перед Джуилином, расставив ноги и уперев кулаки в бедра; на лице ее было написано: "Не мели ерунды" и "Немедленно отвечай мне",-She planted herself in front of Juilin, fists on her hips and a brook-no-nonsense, answer-me-right-now look on her face.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Раствор бактериолитического комплекса вводят подкожно во внутреннюю поверхность бедра в ту же конечность, в которую проводят заражение возбудителем сибирской язвы.The bacteriolytic complex solution is introduced subcutaneously into the inner surface of femur of the extremity infected by the anthrax pathogen.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Эвери, не поднимаясь с карачек, он рванулся вперед и схватил ее за бедра.It was Avery. He scuttled forward on his hands and knees, seized her around the calves, and yanked her feet out from under her.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Старик-чебан, оборванный и босой, в теплой шапке, с грязным мешком у бедра и с крючком на длинной палке - совсем ветхозаветная фигура - унял собак и, снявши шапку, подошел к бричке.The old shepherd, tattered and barefoot, wearing a fur cap, with a dirty sack round his loins and a long crook in his hand -- a regular figure from the Old Testament -- called off the dogs, and taking off his cap, went up to the chaise.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Хоби убрал крюк от ее горла и коснулся талии, потом провел по линии бедра.He dropped the hook away from her throat. It touched her waist. Traced down over the curve of her hip.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
И он вернулся к ней, притягивая ее бедра к своим.He turned her over, dragging her hips back toward his.Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark PrinceDark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine FeehanТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Виновны в этом слабые и тугие сгибающие мышцы бедра.Short, tight hip flexors are the usual culprit.Цацулин, Павел / Укрепляем суставыTsatsulin, Pawel / Super Joints Russian Longevity SecretsSuper Joints Russian Longevity SecretsTsatsulin, Pawel© 2001 by Advanced Fitness SolutionsУкрепляем суставыЦацулин, Павел© 2001 by Advanced Fitness Solutions, Inc.© ООО «Издательство Астрель», 2008
Такие округлые бедра, на любой вкус, а она!..Hips round enough for any taste, and she..."Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
В настоящее время существует два направления в методике проведения сонографического обследования бедра.Two basic philosophies of "how" to perform hip sonography have evolved.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Беспородным белым мышам вводят подкожно во внутреннюю поверхность бедра вегетативные клетки штамма Bacillus anthracis СТИ-1, выращенные на L-arape, в дозе 108 клеток/мышь.Vegetative cells of strain Bacillus anthraeis STI-1 grown on L-agar are injected subcutaneously into the inner femur surface of outbred white mice: 108 cells/mouse.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
А еще с большей радостью она надела бы для него шестой костюм - серебристую рубашонку на тонких бретельках и подолом, едва прикрывающим бедра.Even more happily would she have worn the sixtha silvery shift with wispthin straps and a hem that stopped high on her thighs.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Не стоит стрелять с бедра.No shooting from the hip.Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The VisitorsThe VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. SimakПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004
Без подписи: огромный, в три-четыре метра, евразийский солдат с непроницаемым монголоидным лицом и в гигантских сапогах шел на зрителя с автоматом, целясь от бедра.It had no caption, and represented simply the monstrous figure of a Eurasian soldier, three or four metres high, striding forward with expressionless Mongolian face and enormous boots, a submachine gun pointed from his hip.Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-FourNineteen Eighty-FourOrwell, George© 1977, Sonia Brownell Orwell© 2003, Thomas Pynchon1984Оруэлл, Джордж© 1977, Sonia Brownell Orwell© Издательство «Прогресс», 1989© перевод, Голышев В. П.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
hitch
translation added by serj mak
Collocations
ампутация бедра по Алюэтту
Alouette's amputation
аортокоронарное шунтирование подкожной веной бедра
aortocoronary saphenous vein bypass
сухожильно-пластическая ампутация бедра по Каллендеру
Callander's amputation
тендопластическая ампутация бедра по Каллендеру
Callander's amputation
диафиз бедра
diaphysis of femur
узкие полоски широкой фасции бедра, используемые в качестве шовного материала
Gallie's transplant
боковая поверхность таза и бедра
hip
вывих бедра
hip dislocation
боль или парестезия на внутренней поверхности бедра
Howship's symptom
внутренняя фиксация сломанной шейки бедра
internal fixation of fractured neck of femur
тендопластическая ампутация бедра по Кирку
Kirk's amputation
латерализация головки бедра
lateralization of femoral head
остеохондрит головки бедра
Legg disease
невралгия латерального кожного нерва бедра
meralgia paresthetica
рефлекс с четырехглавой мышцы бедра
patellar reflex
Word forms
бедро
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | бедро | бёдра |
Родительный | бедра | бёдер |
Дательный | бедру | бёдрам |
Винительный | бедро | бёдра |
Творительный | бедром | бёдрами |
Предложный | бедре | бёдрах |