about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Она меньше и быстрее пакета soffice, хотя и не такая мощная, и идеально подходит для многих задач редактирования.
It is smaller and quicker than soffice, though not as powerful, and perfectly suitable for many editing tasks.
Barrett, Daniel J. / Linux Pocket GuideБаррет, Даниэл Дж. / Linux: основные команды. Карманный справочник
Linux: основные команды. Карманный справочник
Баррет, Даниэл Дж.
Linux Pocket Guide
Barrett, Daniel J.
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Подобный интерфейс значительно быстрее в использовании, существенно мощнее, проще расширяется и не раздражает пользователя необходимостью постоянно хвататься за мышь.
It is much faster to use, more powerful, easily extensible, and does not give the user RSI from having to use a mouse all the time.
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Когда конъюнктура высока, вся энергия направляется на то, чтобы извлечь из них максимум возможного, вводятся сверхурочные работы, предел производства устанавливается не отсутствием желания производить все больше или быстрее, а нехваткой мощностей.
If trade is brisk all energies are strained to their utmost, overtime is worked, and then the limit to production is given by want of power rather than by want of will to go further or faster.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Завитки колючей проволоки зловеще поблескивали справа, все быстрее проносясь мимо.
The coils of razor wire to their right flashed past ominously as their speed increased.
Вестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыWesterfeld, Scott / Touching Darkness
Touching Darkness
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Прикосновение Тьмы
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Е. Секисова, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее.
Faster, faster, faster, faster.
Хэммет, Дэшилл / Мальтийский соколHammett, Dashiell / The Maltese Falcon
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
сказала Виттория (теперь она говорила гораздо быстрее).
Vittoria said, talking faster now. "
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Не может быть, чтобы при мысли, что и вы в Севастополе, не проникли в душу вашу чувства какого-то мужества, гордости и чтоб кровь не стала быстрее обращаться в ваших жилах...
It cannot be that, at the thought that you too are in Sevastopol, a certain feeling of manliness, of pride, has not penetrated your soul, and that the blood has not begun to flow more swiftly through your veins.'
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Если существует кристаллический силикат, то должен быть источник, который пополняет его количество быстрее, чем радиация может разрушить.
If there’s crystalline silicate, there must be a source replenishing it faster than the radiation can break it down.
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency
© Astrogorizont.com
Стоит поэкспериментировать с тем и другим, чтобы определить, какой запрос работает быстрее.
It is usually worth experimenting with both to determine which performs better.
Форта, Бен / Освой самостоятельно SQL. 10 минут на урокForta, Ben / Sams Teach Yourself SQL in 10 Minutes
Sams Teach Yourself SQL in 10 Minutes
Forta, Ben
© 2004 by Sams Publishing
Освой самостоятельно SQL. 10 минут на урок
Форта, Бен
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Sams Publishing, 2004
Немного подумав, Эйлифир вывел спутников на тропу и еще быстрее помчался вперед.
After a moment's consideration, he led them onto the path and struck out at a faster pace than ever.
Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The Otterskin
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Хотя показатели фертильности снизились, число случаев планируемой беременности порой падало еще быстрее.
Although fertility levels have fallen, the number of children desired has sometimes fallen even faster.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что еще более важно, в корабле действует принцип теории относительности, который гласит, что чем быстрее движется корабль, тем больше замедляется время внутри корабля.
More important, the ship uses a principle of special relativity, which says that time slows down inside the starship the faster it moves.
Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Поравнявшись с мужчиной, Бетти ринулась вперед, натянув веревку и стремясь как можно быстрее увеличить расстояние между ними. Grushdeva du kalt misht.
Once beyond the man, Betty scampered ahead, pulling at her rope, eager to put distance between her and the man, "Grushdeva du kalt misht.»
Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creation
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
Другими словами, потребление олова растет быстрее, чем применение заменяющих его веществ.
Or, put in another way, consumption is increasing more rapidly than the use of substitutes.
Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers Britain
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
Теперь она пошла немного быстрее, хватаясь за края кресел, слепые глаза были широко раскрыты за темными очками, подол розового платьица развевался на ходу.
She began to move forward faster now, hands gripping the edges of the seats, her blind eyes wide open behind her dark glasses, the hem of her pink travelling dress fluttering.
Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The Langoliers
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999

Add to my dictionary

Not found

User translations

Adverb

  1. 1.

    more quickly

    translation added by Vladimir D.
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    quickly

    1
  2. 2.

    quicker

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  3. 3.

    faster

    translation added by Элина Сагалова
    0
  4. 4.

    at a faster clip

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    3

Collocations

как можно быстрее
as soon as possible
происходящий в два раза быстрее, чем обычно
double-quick
быстрее света
FTL
курс которых растет длительное время и быстрее акций других компаний
growth share
бежать быстрее
outpace
идти дальше или быстрее
outwalk
работать лучше и быстрее
outwork
работать лучше и быстрее
out-work
в два раза быстрее
in double-quick time
как можно быстрее
as quickly as possible
быстрее сходящийся
better convergent
на бегу; как можно быстрее; срочно; без промедления
on the double
опередить; сделать определенную работу раньше других, быстрее кого-либо
beat to the punch
быстро развивающийся
aggressive
быстрый авиаперелет
airhop

Word forms

быстрый

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родбыстрыйбыстр
Жен. родбыстраябыстра
Ср. родбыстроебыстро
Мн. ч.быстрыебыстры
Сравнит. ст.быстрее, быстрей
Превосх. ст.быстрейший, быстрейшая, быстрейшее, быстрейшие

быстро

наречие
Положительная степеньбыстро
Сравнительная степеньбыстрее, быстрей
Превосходная степень-