about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Судя по состоянию трупа девочки (No6), которая должна была скончаться первой, инъекции были сделаны между 9 и 10 часами вечера 15 марта.
Judging from the condition of the body of the little girl (No. 6), who must have been the first to die, the injections were administered between nine and ten o'clock on the evening of 15 March.
Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / Левиафан
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
Концептуальные выступления были сделаны по темам: «Население и развитие в Европе в последнем десятилетии» и «Политические проблемы демографических изменений в Европе: вопросы общего характера».
The keynote speakers made presentations on “Population and development in Europe during the last decade” and “Policy challenges of Europe’s demographic changes: crosscutting issues”.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ньютон, открытия которого были сделаны много раньше, не был расположен их опубликовывать.
Newton, whose discoveries had been made much earlier, was averse to publication.
Курант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовCourant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and Methods
What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and Methods
Courant, Richard,Robbins, Herbert
© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant
© 1996 by Oxford University Press, Inc.
Что такое математика? Элементарный очерк идей и методов
Курант, Р.,Роббинс, Г.
© МЦНМО, 2001
Опыты проводились при низких и высоких скоростях перемещения воды в трещинах, и при этом были сделаны следующие наблюдения:
The experiments have been conducted at low and high rates of water advancement in fractures and observations were as follows:
Голф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовGolf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Golf-Racht, T. D. van
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторов
Голф-Рахт, Т. Д.
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
- Они были сделаны в Бар Харборе нашим агентом с помощью телевика...
They were taken in Bar Harbor by an agent using a telephoto lens -'
Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / Thinner
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Определенные шаги в верном направлении действительно были сделаны.
Indeed, some progress was made in the right direction.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
И, аналогично, все великие произведения литературы, все революционные открытия в науке были сделаны с использованием нашей способности искажать и по-иному представлять реальность.
Similarly, all the great novels, all the revolutionary discoveries of the sciences involve the ability to distort and misrepresent present reality.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Г-н Бегг (Новая Зеландия), выступая от имени спонсоров, зачитывает устные поправки, которые были сделаны к проекту резолюции.
Mr. Begg (New Zealand), speaking on behalf of the sponsors, read out the oral revisions that had been made to the draft resolution.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Я было думал посоветоваться со Степаном Трофимовичем, но тот стоял пред зеркалом, примеривал разные улыбки и беспрерывно справлялся с бумажкой, на которой у него были сделаны отметки.
I was on the point of asking the advice of Stepan Trofimovitch, but he was standing before the looking-glass, trying on different smiles, and continually consulting a piece of paper on which he had notes.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Башмаки, штаны и длинный жилет его были сделаны из черной кожи.
His hose and boots were of black leather, and his long waistcoat was of the same material.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Переклассификации были сделаны по тем ценным бумагам, по которым существенно уменьшились объемы рыночных операций в результате мирового финансового кризиса.
The reclassification was made only for those securities which have had a significant decline in volume of transactions in the financial markets as a result of current financial crisis.
© AO «Народный Банк Казахстана»
© 2011 JSC Halyk Bank
Когда-то судно возило пассажиров-китайцев, и потому на его нижней палубе были сделаны скамьи для двух тысяч желтокожих сынов небесной империи.
She had been in the China passenger trade and her lower decks had bunks for two thousand pigtails.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Аналогичные выводы были сделаны в исследованиях о материнской смертности в Герате, где ее уровень составляет 593 женщины на 100 000 живорождений.
Similar findings were reported in a study on maternal mortality in Herat,which has a maternal mortality rate of 593 per 100,000 live births.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Во сне внутреннее бейсбольное поле было ярко-зеленым под летним солнцем, а внешнее поле было сочного коричневого цвета, цвета свежевспаханной земли. Белые таблички с обозначением баз блестели, словно были сделаны из полированного мрамора.
In the dream, the ball field was summer green and rich brown, the white bases gleaming like marble plates.
Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In Death
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Один из этих периодов принадлежит к концу Средних веков, поскольку во второй половине XV в. практически любое оружие или элемент доспехов, сделанных хорошим мастером, были сделаны красиво — по форме, а не по орнаменту.
One of these periods comes within the Middle Ages, though right at their end; for during the second half of the fifteenth century nearly every weapon and piece of armour of good quality was beautiful—with beauty of form, not of ornament.
Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of Chivalry
Oakeshott, R. Ewart
© 1960 R. Ewart Oakeshott
Археология оружия. От бронзового века до эпохи Ренессанса
Окшотт, Эварт
© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    were made

    translation added by Алия Шуриева
    0

Collocations

пока не будут сделаны все выплаты по хранению товаров
warehouseman's lien
могущий быть сделанным/доставленным
deliverable
ссылка на то, что диффамационное заявление было сделано добросовестно
plea of fair comment
могущий быть сделанным
deliverable
Попытались или пытались, была сделана попытка.
Attempted
если не будет сделано специальной оговорки
unless otherwise states