about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

брать на вооружение

to add to one's armoury / arsenal

Examples from texts

В этой связи у меня вызывает тревогу неоднократная смена председателя этого органа, и я надеюсь, что она не будет означать отступления от политики в области прав человека, взятой на вооружение нынешним правительством после его прихода к власти
The repeated changes in the Chairmanship of this Commission are therefore cause for concern and I hope that they do not represent a retreat from the human rights policy outlined when the current Government came to power.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Голос явно польщен, услышав, что собеседник взял на вооружение его собственное выражение.
The voice likes getting his own words back.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Делегации приветствовали общий формат, а одна из делегаций заявила, что в будущем этот формат должна взять на вооружение и Мировая продовольственная программа (МПП).
The joint format was welcomed, with one delegation stating that the World Food Programme (WFP) should also follow it in the future.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Методика расчета сложна, но даже если вы не возьмете ее на вооружение, почерпнуть из нее кое-что полезное для себя можно.
It is a complex method, but whether you use it or not, you can borrow several sound ideas from it.
Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a Living
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001

Add to my dictionary

брать на вооружение
to add to one's armoury / arsenal

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!