without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
безуспешно
прил.; кратк. от безуспешный
нареч.
unsuccessfully, without success; to no effect
AmericanEnglish (Ru-En)
безуспешно
in vain; unsuccessfully [[-sək'ses-]
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Г-н Тручлер действовал с намерением причинить и действительно причинил КЭК финансовый убыток на сумму 4,3 млн. долл. США, возмещения которой он пытался безуспешно избежать.Mr. Trutschler deliberately acted to cause, and did cause, KEK to suffer a financial loss in the amount of $4.3 million, the recovery of which he sought unsuccessfully to evade.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Логен развеселился, когда представил, как самозваный принц будет безуспешно вопить в то узенькое окошко.Logen was greatly tickled by the thought of the so-called Prince screaming uselessly through that little slot.Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade ItselfThe Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe AbercrombieКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Я попытался заговорить с ним на нескольких других языках, но безуспешно.I tried several other languages, but none of them worked.Желязны, Роджер / Ружья АвалонаZelazny, Roger / The Guns of AvalonThe Guns of AvalonZelazny, Roger© 1972 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing CorporationРужья АвалонаЖелязны, Роджер© 1972 by Roger Zelazny© перевод М. Гилинский
Он по ступенькам поднялся из воды, одной рукой прикрывая свои сморщенные яйца, а другой безуспешно стараясь натянуть на лысину соскочивший парик.He came up the steps in the shallow end cupping his shriveled balls with one hand and trying to pull his toupee back on with the other.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Наступило молчание, во время которого Плэтт безуспешно бился над своей трубкой.Pause and struggle.Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr PollyThe History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & CompanyИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Каждый раз, как Юнис появлялась в доме, она доверчиво и весело сообщала, что ей запрещено сюда ходить, и Бэббит безуспешно пытался разговаривать с ней отечески наставительным тоном.Whenever Eunice came to the house she discussed with pleasant intimacy the fact that she had been forbidden to come to the house; and Babbitt tried, with no success whatever, to be fatherly and advisory with her.Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / BabbitBabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen ClassicsБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959
Возможно кто-то, потратив много времени, уже решил проблему, над которой вы безуспешно бьетесь.Chances are, if you find yourself stuck with a problem, someone else has encountered it elsewhere and has spent a lot of time developing a solution.Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlCGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.CGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001
— Я снова попыталась стереть с лица улыбку, но безуспешно.I tried again to banish the smile from my face, failed.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
– Половина агентов ищут его по всей Европе, – сказал генерал Хиллиард, – но пока совершенно безуспешно.“We have half the agents in Europe looking for him,” General Milliard said. “So far, they’ve had no luck.”Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyThe Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary TrustКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Я провела с ним так много времени, делясь сокровенными мыслями, даже когда он был в спячке, а я безуспешно боролась за продолжение своей жизни.I’d spent so long with him in the forefront of every thought, even while he’d been dormant and I’d struggled unsuccessfully to go on with my life.Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right HandThe Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
В течение нескольких минут Дзирт безуспешно пытался высечь огонь, ударяя кинжалом о камень.Drizzt tried unsuccessfully to strike a fire for many minutes, smacking his dagger against a stone.Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / SojournSojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.ВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002
Остались сидеть только я да неказисто одетая пожилая француженка, которая старательно и безуспешно наводила красоту.There was only myself left and a dowdy middle-aged Frenchwoman who was carefully and uselessly making up her face.Грин, Генри Грэм / Тихий американецGreene, Henry Graham / The Quiet AmericanThe Quiet AmericanGreene, Henry Graham© 1955 by Graham GreeneТихий американецГрин, Генри Грэм© "Издательство иностранной литературы", 1959
Она шикнула на них, но безуспешно: приветствие переросло в лай, и уже два огромных пса стояли на длинных задних ногах, навалившись почти человеческим весом на сетку, и яростно размахивали хвостами.She shushed them unsuccessfully; the welcome escalated into barks, and now one or two were standing on their hind legs, man-height against the mesh, their tails wagging furiously.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Альянс вновь просит укрепить эту группу, что он безуспешно делает на протяжении двух лет.The Alliance requested once again — as it had been doing, to no avail, for the past two years — that the Unit should be strengthened.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Поставив комикс на место, Айслинн поспешила перейти к другой полке. Она безуспешно пыталась побороть страх.She slid the comic back in place and walked down the next aisle, trying to keep the fear at bay, and failing.Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked LovelyWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa MarrКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa Marr
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
to no avail
translation added by sorcal - 2.
without success
translation added by Валерия Корсукова
Collocations
завершиться безуспешно
finish up
безуспешное обращение
lost call
безуспешный вызов
lost call
безуспешные попытки связаться по телефону
telephone tag
безуспешный вызов
unsuccessful call
безуспешные попытки
unsuccessful efforts
безуспешный шаг в поведении
unsuccessful feature of behaviour
безуспешные переговоры
unsuccessful negotiations
безуспешный шаг
unsuccessful feature of behavior
безуспешный ход
unsuccessful feature of behavior
безуспешная попытка входа в систему
failed login attempt
Word forms
безуспешный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | безуспешный | безуспешен |
Жен. род | безуспешная | безуспешна |
Ср. род | безуспешное | безуспешно |
Мн. ч. | безуспешные | безуспешны |
Сравнит. ст. | безуспешнее, безуспешней |
Превосх. ст. | безуспешнейший, безуспешнейшая, безуспешнейшее, безуспешнейшие |
безуспешно
наречие
Положительная степень | безуспешно |
Сравнительная степень | безуспешнее, безуспешней |
Превосходная степень | - |