about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

чистить

несовер. - чистить; совер. - почистить

  1. clean; scour (отчищать, промывать); brush (щеткой); scrub (скрести)

  2. peel (о фруктах, овощах || of fruit, vegetables); shell (об орехах); scale (о рыбе || of fish)

Biology (Ru-En)

чистить

clean

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Чистить зубы следует два раза в день щеткой с мягкой щетиной и маленькой головкой. По мере изнашивания зубной щетки ее следует менять.
Brush teeth twice a day using a brush with soft bristles and a small head - and replace the brush when the bristles look worn and shaggy.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
Чистящая головка для электромеханической зубной щётки
CLEANING HEAD FOR AN ELECTROMECHANICAL TOOTHBRUSH
Не отвечать на телефонные звонки, не возиться с собакой, не заводить будильник, не принимать решения идти чистить зубы...
Don’t answer the phone, don’t wind up the dog and put out the alarm-clock, don’t decide to brush your teeth . . .
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Чистя прибыль ВТБ (VTBR) по РСБУ за январь 2009 - 13.2 млрд рублей, в основном, за счет переоценки валютных активов.
VTB (VTBR) RAS net profit grew to RUR13.2 bn in January 2009 thanks to ruble devaluation.
© 2009-2010
© 2009-2010
Они заставляли Золушку делать всю грязную работу, выметать золу из камина, чистить собачью конуру во дворе.
And they made Cinderella do all the really unpleasant chores, like sweeping out the fireplace and cleaning up the dogpoop in the back yard.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Даже сидеть в кухне и чистить с Дарьюшкой картофель или выбирать сор из гречневой крупы ему казалось интересно.
Even sitting in the kitchen, peeling potatoes with Daryushka or picking over the buckwheat grain, seemed to him interesting.
Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Принципиально важно, что чистящая головка за счет конструктивного выполнения автоматически обеспечивает наиболее правильную чистку зубов, не требуя от пользователя специальных навыков в умении чистить зубы.
It is fundamentally important that the cleaning head at the expense of its construction ensures most proper tooth cleaning, without requiring special skills in tooth cleaning from the customer.
Лори и в темноте разглядел, что Джимми посматривает на Аруту, и, помогая чистить лошадь Гардана, придвинулся к нему поближе: - Беспокоишься за него?
Laurie caught Jimmy studying Arutha in the dim light and moved alongside the boy, helping him brush down Gardan's horse. The singer whispered, 'You worry about him.'
Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / Silverthorn
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Котелки и кастрюли нужно было чистить пастой фирмы «Спик энд Спэн» — это было одним из правил.
All the tubs had to be scrubbed out with Spic n Span, that was one thing.
Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores Claiborne
Dolores Claiborne
King, Stephen
© Copyright Stephen King, 1993
Долорес Клэйборн
Кинг, Стивен
© Copyright Stephen King, 1993
© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Если вы любите шерстяные свитера (или ваша кошка привыкла спать на коврике для мыши), то придется чистить мышь примерно раз в неделю.
If you wear wool sweaters (or have a cat that sleeps on the mouse pad), you may have to clean the ball every week or so.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Чистя прибыль ВТБ (VTBR) по РСБУ за январь 2009 - 13.2 млрд рублей, в основном, за счет переоценки валютных активов.
VTB (VTBR) RAS net profit grew to RUR13.2 bn in January
© 2009-2010
© 2009-2010
Чистящая головка для электромеханической зубной щетки работает следующим образом.
The cleaning head for an electromechanical toothbrush works the following way.
Оливер знал это слишком хорошо, но, считая, что опасно выражать открыто свои чувства, только вздохнул и продолжал чистить сапоги.
Oliver knew this too well; but thinking it might be dangerous to express his feelings more openly, he only sighed, and went on with his boot-cleaning.
Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера Твиста
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Я собственноручно еще раз вычистил мои сапоги; Аполлон ни за что на свете не стал бы чистить их два раза в день, находя, что это не порядок.
I polished my boots a second time with my own hands; nothing in the world would have induced Apollon to clean them twice a day, as he considered that it was more than his duties required of him.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Чистил же я, украв щетки из передней, чтоб он как-нибудь не заметил и не стал потом презирать меня.
I stole the brushes to clean them from the passage, being careful he should not detect it, for fear of his contempt.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989

Add to my dictionary

Not found

User translations

Adjective

  1. 1.

    clean

    translation added by Настя Городечна
    1

The part of speech is not specified

  1. 1.

    cleand

    translation added by Olga Aksenova
    0
  2. 2.

    peel

    translation added by L Г
    Bronze en-ru
    0

Collocations

чистить бензином
benzine
чистить ваксой обувь
black
чистить в растворе кислоты
blanch
чистить щеткой
brush
чистить убирать
clean
чистить скребницей
comb
чистить лошадь скребницей
curry
чистить канаву
ditch
чистить дно
drag
чистить лошадь
fettle
чистить зубы зубной нитью
floss
чистить лошадь
groom
чистить пылесосом
hoover
чистить песчаником
holystone
чистить бензином
petrol

Word forms

чистить

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивчистить
Настоящее время
я чищумы чистим
ты чистишьвы чистите
он, она, оно чиститони чистят
Прошедшее время
я, ты, он чистилмы, вы, они чистили
я, ты, она чистила
оно чистило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиечистящийчистивший
Страдат. причастиечистимыйчищенный
Деепричастиечистя (не) чистив, *чистивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.чисти, чистьчистите, чистьте
Инфинитивчиститься
Настоящее время
я чищусьмы чистимся
ты чистишьсявы чиститесь
он, она, оно чиститсяони чистятся
Прошедшее время
я, ты, он чистилсямы, вы, они чистились
я, ты, она чистилась
оно чистилось
Наст. времяПрош. время
Причастиечистящийсячистившийся
Деепричастиечистясь (не) чистившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.чистись, чистьсячиститесь, чистьтесь