about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Траурная процессия следовала сразу за теми, кто нес крышку гроба, – черный кортеж, чуть-чуть отделенный от туристов в одеждах цвета конфетных фантиков.
The procession of mourners followed on the heels of the pallbearers, a black cortege that parted the candy-colored sea of tourists.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    wrap(per)

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
    0
  2. 2.

    sweet wrapper (Br)/ candy wrapper(Am)

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold ru-en
    1
  3. 3.

    SWEETIE PAPER

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze ru-en
    0
  4. 4.

    Wrapper

    translation added by Елена Горбунова
    1

Collocations

"фантики"
funny money

Word forms

фантик

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйфантикфантики
Родительныйфантикафантиков
Дательныйфантикуфантикам
Винительныйфантикфантики
Творительныйфантикомфантиками
Предложныйфантикефантиках