without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
трещина
ж.р.
crack, split; cleft, fissure (на земле || on the surface of the ground); chap (на коже || of skin); перен. breach (в отношениях || in relationships); rift (начало разлада || a beginning of a discord)
Physics (Ru-En)
трещина
ж.
crack
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Трещина в мире.A crack in the world.Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The ScarThe ScarMieville, China© 2002 by China MievilleШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China Mieville
Но купол передо мной растворился сразу же — вначале трещина, потом полумесяц, потом выпученный глаз, чьи радиозащитные веки втянулись в корпус.But the dome split instantly before me, a crack then a crescent then a wide-eyed lidless stare as the shielding slid smoothly back into the hull.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Единственным препятствием на его пути являлась трещина в полу пещеры.His only obstacle: the bridge over the chasm.Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / SubterraneanSubterraneanRollins, James© 1999 by Jim CzajkowskiПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
У вас сотрясение, небольшая трещина в черепе, почечные ушибы, перелом левой ключицы и ножевое ранение в живот. Но не тревожьтесь, скоро пойдете на поправку.You have a concussion, a slight skull fracture, a bruised kidney, a broken shoulder, and a knife wound in your gut; but you’ll be all right; don’t worry.”Ле Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюLe Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le GuinЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le Guin
Потом в ее сознании пронеслись кадры из недавно просмотренного фильма: огромная трещина, образовавшаяся в леднике, в которую кто-то упал, но его успели спасти.Then a picture of a huge crevice in a glacier. Then a movie in which she had seen that glacier; somebody had fallen into the crevice and was pulled out at the last moment.Хорни, Карен / СамоанализHorney, Karen / Self-AnalysisSelf-AnalysisHorney, Karen© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte SwarzenskiСамоанализХорни, Карен© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001
Однако за последний год в отношениях между супругами образовалась трещина, и Инес, как ни старалась, не сумела ее залатать.But in the past year, a mental gulf had opened between the Guerreros which Inez, though she tried, was unable to bridge.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Грохот стал громче, под землей что-то затрещало, как будто через толщу горы пролегла трещина.The rumble this time was accompanied by sharp cracking sounds as rocks deep in the earth shattered.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
Малейший закоулок или трещина набиты тут ужасным зверьем, готовым в любую минуту прыгнуть на вас.Every conceivable nook and cranny is stuffed with malignant faunae waiting to pounce.Даррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериDurrell, Gerald / My family and other animalsMy family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984Моя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971
Трещины разошлись от трех вершин под прямыми углами и побежали дальше, пока не очертили вокруг здания гигантский куб.The cracking took right angles at the edges of the three upper sides and continued until it defined a gigantic cube around the structure.Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle WarCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancieЗамок ВоинственныйДе Ченси, Джон
На глазах Эвана в прозрачной преграде появилась ломаная трещина.As Evan stared, a jagged line appeared in the barrier.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
Для эффективного использования трещина должна располагаться внутри продуктивного интервала и не выходить в прилегающие слои, а также иметь достаточные длину и ширину.To ensure efficient use the crack must be located inside the production range and not to protrude in the adjacent strata as well as have sufficient length and width.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
В этом интервале, как и в вышележащем, наблюдается сеть трещин, представляющих собой нарушения сплошности, но частота трещин здесь выше — 1 трещина на 1,3 м интервала отбора керна.Jointing similar to that of the No. 3 limestone is also recorded, though a higher frequency of 1 joint per 4.5 feet (1.3 m) is recorded.Голф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовGolf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir EngineeringFundamentals of Fractured Reservoir EngineeringGolf-Racht, T. D. van© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовГолф-Рахт, Т. Д.© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
— мрачно констатировал он, и вдруг лицо его разверзла улыбка, словно трещина в бетоне пресловутого катка. Улыбка любезная и даже заискивающая.' he said with sombre truth, and then an extraordinary smile opened his face like a crack in the cement of his own ice-rink, a smile of civility, even of humility.Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The ComediansThe ComediansGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1965, 1966КомедиантыГрин, Генри Грэм© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
— Трещины можно замазать цементом.'I could glue him together wit' kiln cement.Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
– Здесь трещина.There's a crack over here.Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / SubterraneanSubterraneanRollins, James© 1999 by Jim CzajkowskiПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Noun
- 1.
split
translation added by Jenny333 - 2.
crack
translation added by Лида Никитина
Collocations
шлифовочная трещина
alligator crack
трещина заднего прохода
anal fissure
остановленная трещина
arrested crack
горячая трещина
autocrack
трещина на донной части слитка
basal crack
трещина в породе
bed joint
раздвоенная трещина
bifurcated crack
трещина отрыва
bond-failure crack
разветвленная трещина
branched fracture
разветвляющаяся трещина
branching crack
трещина, образующаяся в результате хрупкого разрушения
brittle fracture crack
трещина кости
capillary fracture
водоносная трещина
case
глубокая трещина
chasm
длинная трещина
chink
Word forms
трещина
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | трещина | трещины |
Родительный | трещины | трещин |
Дательный | трещине | трещинам |
Винительный | трещину | трещины |
Творительный | трещиной, трещиною | трещинами |
Предложный | трещине | трещинах |