without examplesFound in 5 dictionaries
Examples from texts
Существовать – это значит БЫТЬ ЗДЕСЬ, только и всего; существования вдруг оказываются перед тобой, на них можно НАТКНУТЬСЯ, но в них нет ЗАКОНОМЕРНОСТИ.To exist is simply to be there; those who exist let themselves be encountered, but you can never deduce anything from them.Сартр, Жан-Поль / ТошнотаSartre, Jean-Paul / NauseaNauseaSartre, Jean-Paul© 1938 by Editions Gallimard, Paris© 1964 by New Directions Publishing CorporationТошнотаСартр, Жан-Поль© Editions Gallimard, 1938, 1939© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
– ПОТОМУ, ЧТО Я ПЕРЕСТАНУ СУЩЕСТВОВАТЬ.BECAUSE THEN THERE WILL BE NOTHING.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Существует единственное линейное отображение F такое, что FThere exists a unique linear map F such that FЛенг, Серж / SL2(R)Lang, Serge / SL2(R)SL2(R)Lang, Serge© 1985 by Springer-Verlag New York Inc.© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company. Inc.SL2(R)Ленг, Серж© Перевод на русский язык, «Мир», 1977© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
Существует вероятность того, что здесь приземлялся космический корабль извне.It is possible for an offworld ship to have landed here.Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsThe SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward ZimmerУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
— Существует ли… Какова здешняя церковь?“Is there ... what's the Church like?Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
Существуют процессы с сильным перемешиванием и процессы со слабым перемешиванием.Some processes mix strongly, while others mix weakly.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Существуют очень рискованные формирующиеся рынки с очень низким стандартным отклонением для их фондовых рынков, поскольку рынки неликвидны.There are very risky emerging markets that have low standard deviations for their equity markets because the markets are illiquid.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Существующие источники финансирования не обеспечивают предсказуемости.Existing sources of financing do not ensure predictability.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/13/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/13/2010
Таким образом, простое, ограниченное по областям ограничение гладкости не отражает того, что могут существовать отделимые области внутри объекта.Thus a simple region-limited smoothness constraint does not reflect the fact that there might be separated regions within objects.Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Существуют программные средства, позволяющие получить эту информацию.For this reason, there are software methods of obtaining the IP address.Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Существует ряд фондов и программ, участвующих во вспомогательной информационно-пропагандистской деятельности по женской проблематике.There are a number of funds and programmes involved in supporting advocacy activities on women's issues.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Существует большое число способов, которыми можно формулировать булеву алгебру и НК.There is a great variety of ways in which Boolean algebra and HK can be formulated.Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicFoundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.Основания математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969
Существуют также правила предотвращения случайной контаминации стерильных предметов ухода и инструментов.Special procedures must also be followed to prevent the sterilized items from becoming accidentally contaminated.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/29/2008
Ни одна страна или регион не может существовать в вакууме: все проблемы и вопросы, связанные с удовлетворением потребностей, взаимосвязаны, и для их решения необходимо выработать общий подход.No country or region could exist in a vacuum. All problems and needs were interrelated and must be addressed from a common perspective.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Существующие в настоящее время системы приготовления обычно обеспечивают тонкость пыли (остаток на сите R90) для бурых углей и сланца 40-60%, для каменного угля 15-40%.The existing pulverization systems provide for pulverized fuel fineness (residue on an R90 sieve) of 40 to 60 percent for brown coal and shale and 15 to 40 percent for black coal.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Verb
- 1.
Exist
translation added by Ксения Гордиенко
The part of speech is not specified
- 1.
Exsit
translation added by Ирина Щукина - 2.
to exist
translation added by Алина Гриднева - 3.
exist
translation added by Elizabeth Karimova - 4.
exist
translation added by Holy MolyGold en-ru
Collocations
существовать за счет благотворительного фонда
be on the foundation
существовать в одно время
contemporize
существовать с времени
date
могущий существовать в двух формах
dimorphic
продолжать существовать
exist
продолжать существовать
persist
существовать до
preexist
существовать до
pre-exist
существовать в определенном состоянии
rule
продолжать существовать
survive
продолжающий существовать
survivor
вечно существовать
immortalize
существовать парами
come in pairs
реально существующее
actual
существующий в данное время
actual
Word forms
существовать
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | существовать |
Настоящее время | |
---|---|
я существую | мы существуем |
ты существуешь | вы существуете |
он, она, оно существует | они существуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он существовал | мы, вы, они существовали |
я, ты, она существовала | |
оно существовало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | существующий | существовавший |
Деепричастие | существуя | (не) существовав, *существовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | существуй | существуйте |