without examplesFound in 9 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
положение
c.р.
position, location, whereabouts
position, attitude, posture
situation; state, condition; standing, status
thesis мн. theses; clause; provisions мн. (соглашения || of an agreement)
(свод правил) regulations мн.; statute
Law (Ru-En)
положение
character, case, standing, state, station, condition, constitution, (договора, закона) disposition, standing orders, place, position, (договора, закона и т.д.) provision, rank, situation
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Положение пострадавшегоPatient Positioning© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Положение в Демократической Республике КонгоSituation in the Democratic Republic of the Congo© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.01.2011
Положение о выплате членам Ревизионной комиссии ОАО «МРСК Юга» вознаграждений и компенсаций;Provisions on payment of remunerations and compensations to the members of the Revision Committee of “IDGC of the South”;© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011
Положение вряд ли улучшится без строгого соблюдения прекращения огня и выполнения положений Лусакского соглашения.This situation cannot improve without strict respect for the ceasefire and compliance with the terms of the Lusaka Agreement.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011
Положение дел не может быть реально улучшено до тех пор, пока страна зависит от иностранных законодателей и военнослужащих.There could be no real progress as long as the country depended on foreign legislators and foreign military.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
Положение дел с выплатой объявленных двусторонними донорами взносов в Целевой фонд для БСКЗ, (Суммы в номинальном выражении по состоянию на 3 сентября 2003 года в млн. долл. США)Status of Bilateral Donor Pledges to the HIPC Trust Fund (Nominal amounts as of September 3, 2003, in millions of U.S. dollars)© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Положение Синецкой в доме Сипягиных было довольно тяжелое.Mariana's position in the Sipiagin's house was a very difficult one.Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Положение является нормативным документом АК "АЛРОСА", обязательным к применению ее подразделениями, и предназначено для формирования основных принципов взаимодействия с покупателями.These Regulations are a standard document of ALROSA that is binding for its divisions and designed to formulate the main principles of its interaction with customers.© 1992-2011 ALROSA Co. Ltd.http://www.alrosa.ru/ 01.11.2011© 1992-2011 АК «АЛРОСА»http://www.alrosa.ru/ 01.11.2011
Положение барона Бьоринга и его репутация не могут снисходить в этом деле...Baron Buring's position and reputation are such that he cannot stoop to be mixed up in such an affair...Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Положение о выплате вознаграждений и компенсаций членам Комитета по кадрам и вознаграждениям Совета директоров ОАО «МРСК Юга»;Regulations on payments of remuneration and compensation to members of the Committee for Personnel and Remuneration of the Board of Directors of IDGC of the South, JSC;© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011
Положение об обеспечении страховой защиты ОАО «МРСК Юга» на период до 01.01.2010 года»Regulations on providing insurance protection of JSC "IDGC of the South" for the period until 01.01.2010© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011
Положение палестинских детей и оказание им помощиThe situation of and assistance to Palestinian children© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
Положение о Комитете по аудиту Совета директоров ОАО «Мосэнерго», ст. 5Regulation on the Audit Committee of MOSENERGO's Board of Directors, Art. 5© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/21/2011
– Положение изменилось."The situation is changed, of course.Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the PatriarchRoad of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.Дорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
На своем 48-м заседании 22 июля Совет принял рекомендованный Комиссией проект решения 22 под названием «Положение в области прав человека в Мьянме».At its 48th meeting, on 22 July, the Council adopted draft decision 22 recommended by the Commission, entitled “Situation of human rights in Myanmar”.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
statute
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en - 2.
свод правил или зконов
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en - 3.
rule
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze en-ru
Collocations
Положение об аудиторских стандартах
Statement of Auditing Standards
Положение в мире в области старения
The World Ageing Situation
Положение о Коллективных силах по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств
Statute on Collective Peacekeeping Forces in the Commonwealth of Independent States
положение полного хода
"full-on" position
положение удержания
"hold-in" position
неопределенное или незавершенное положение дел
abeyance
специальные правовые нормы, регулирующие положение лиц
abnormal law
фактическое положение дел
actual position of affairs
существующее положение дел на рынке
actual state of the market
положение срабатывания
actuating position
благоприятное положение
advantage
обострять положение
aggravate the situation
ухудшать положение
aggravate the situation
положение в сельском хозяйстве
agricultural situation
положение иностранца в чужой стране
alienism
Word forms
положение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | положение, *положенье | положения, *положенья |
Родительный | положения, *положенья | положений |
Дательный | положению, *положенью | положениям, *положеньям |
Винительный | положение, *положенье | положения, *положенья |
Творительный | положением, *положеньем | положениями, *положеньями |
Предложный | положении, *положенье | положениях, *положеньях |