about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Однако билеты стоили дорого, а перевозка груза еще дороже.
Nevertheless the fares were high... and so were freight charges
Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling Stones
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
С сомнением посмотрев на количество свертков, которые были у меня с собой, они мрачно спросили, знаю ли я, сколько стоит межпланетная перевозка грузов.
They looked doubtfully at the number of parcels I was carrying, and asked me darkly if I knew what interplanetary freight charges were.
Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the Sky
Islands in the Sky
Clarke, Arthur Charles
Острова в небе
Кларк, Артур Чарльз
За перевозку грузов, пассажиров и багажа взимается провозная плата, установленная соглашением сторон, если иное не предусмотрено законом или иными правовыми актами.
Payment for carriage, fixed by the agreement of the parties, shall be collected for the transportation of cargoes, passengers and baggage, unless otherwise stipulated by the law or other legal acts.
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
В 2008 году рост перевозки грузов и пассажиров автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом имел положительные показатели.
The year 2008 saw growth in transportation of goods and passengers by automobile, rail and domestic waterway.
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Они должны действовать совместно в проведении импортных закупок, поощрении экспорта и сбыте экспортной продукции, организации складского хранения, в области перевозки грузов и обучения.
They should work jointly in import purchases, export promotion and marketing, warehousing, freight and training.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– Он покупает хлеб и овощи по всей Сендарии и хранит их на фермах, пока в Арендии и Толнедре не поднимутся цены, а потом нанимает людей для перевозки грузов в Мерос или Камаар.
"He buys farm goods all over Sendaria and has them held on the farms until the markets are right in Arendia and Tolnedra. Then he arranges to have them freighted either to Muros or Camaar."
Эддингс, Дэвид / Обретение чудаEddings, David / Pawn of Prophecy
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
На сегодняшний день мы требуем от подрядчиков до начала перевозок труб и груза планы, как будет предотвращаться влияние (повреждения) на поселки.
At present before pipe or cargo transportation contractors are to submit plans for prevention of damaging the villages.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Транспортные суда обеспечения, предназначенные для перевозки технологических грузов, воды и оборудования.
Supply vessels to carry supplies, water and equipment;
© 2005 RPI
Для выполнения административных задач и перевозки мелких разрозненных грузов предназначаются один грузовой автомобиль малой грузоподъемности и два автофургона.
One light truck and two utility vehicles are provided for administrative and break-bulk tasks
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Перевозчик (контрагент) — Компания или организация, оказывающая услуги по перевозке пассажиров или грузов
Transporter (counterparty) is a company or organization that provides passenger or cargo transporting services.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
Это вызывает серьезные сбои в работе Миссии и приводит к неожиданным задержкам в перевозке пассажиров и грузов, продолжительность которых может составлять от нескольких дней до целой недели.
This results in serious disruptions and leaves passengers and freight stranded without warning for several days to a week.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    cargo transportation

    translation added by Alexei Mak
    0

Collocations

перевозка груза с остановкой
milling in transit
воздушная перевозка груза
air delivery
срочная перевозка груза морем
marinex
перевозка груза на собственных автомобилях
ancillary road transport
осуществлять перевозку груза по воздуху
airfreight
плата за перевозку груза по воздуху
airfreight
закон "О перевозке груза морем"
Carriage of Goods by Sea Act
закон "О перевозке груза морем"
Carriage of Goods by Sea Act 1971
закон "О перевозке груза морем"
Carriage of Goods by Sea Act 1992
закон "О перевозке груза морем"
Carriage of Goods by Sea Act of 1936
договор о перевозке груза
contract of carriage
счет на доплату за перевозку груза
due bill
плата за перевозку груза
freight
плата за перевозку груза
freight charges
наименьшая плата за перевозку груза
minimum charge