Examples from texts
В передаче на фиг. 18 и 19 при зацеплении колеса 33 также с шестью венцами сателлитов, число осей водила 38 остается таким же, как и на фиг. 15.In the gear in FIGS. 18 and 19, when the gearwheel 33 is also engaged with six rims of satellites, the number of axes of the carrier 38 remains the same as in FIG. 15.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
- Можно подумать, что поскольку мир продолжает оставаться таким же добропорядочным, мы могли бы рассматривать Око за око как ЭСС.You might think that since the world stays just as nice, we could as well regard Tit for Tat as an ESS.Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish GeneThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989Эгоистичный генДокинз, Ричард
Неважно. Сейчас тут было тихо. Может быть, завод останется таким же тихим до скончания своих дней.No matter; it was silent now, and would be, possibly, for the rest of its existence.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
Что же касается особого ощущения бестелесности, вызванного органическим нарушением, то оно остается таким же сильным и жутким, как в тот страшный первый день ее болезни.And there is this specific, organically based, feeling of disembodiedness, which remains as severe, and uncanny, as the day she first felt it.Сакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиSacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesThe Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesSacks, Oliver© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver SacksЧеловек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиСакс, Оливер© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003© "Сайнс пресс", 2003
Внешне я оставался таким же, как прежде.On the surface I was the same as always.Мураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаMurakami, Haruki / South of the border, West of the SunSouth of the border, West of the SunMurakami, Haruki© 1998 by Haruki Murakami© 1992 by Haruki MurakamiК югу от границы, на запад от солнцаМураками, Харуки© Haruki Murakami, 1992© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Он был упрям при жизни, этот Монтлюк, и, надо быть справедливым, остался таким же в смертный час.He had lived hard, this Montluc, and I will do him justice to say that he died hard also.Конан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardThe Exploits of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship PressПодвиги бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Пока охват ревизиями будет оставаться таким же, каким он был до настоящего времени.In the meantime, audit services should continue to be covered as hitherto.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Скрывать, что он стал питаться лучше, было не просто, но он рос быстро, и в течение года-двух продолжал оставаться таким же тощим, несмотря на то, что дважды в день досыта ел и крепко высыпался.His better-fed condition was not as easy to disguise but he shot up fast for a year or two and continued skinny, despite two hearty meals a day and a bed to doss on.Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the GalaxyCitizen of the GalaxyHeinlein, Robert© 1957 by Robert A. HeinleinГражданин ГалактикиХайнлайн, Роберт
Потому что он знает, что он приобрел уже все, что только можно было приобрести в материальном мире — но сам он остался все таким же ничтожным, сам он нисколько не вырос.Now he knows that he has possessed all that he can possess - but he is still as small, he has not grown.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree RajneeshРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри Раджниш
Поэтому поведение JIA по тангажу при обратной стреловидности носовых кромок ВПК останется примерно таким же, как и на JIA с крылом прямой стреловидности, имеющим контуры крыла, обозначенные линией 21.With the leading edges of the takeoff and landing wing swept back, aircraft pitching is approximately the same as that of an aircraft having a swept back wing of outlines following the line 21.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Вирус остается все таким же смертельным.There wasn't any time for evolution— the virus is just too destructive.Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
Наша фирма была ведущей за полвека до их появления на свет и останется такой же, когда про них все и думать забудут.We were a leading house fifty years before they were born, and shall continue to be so long after they come to an end.Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
Почти с той же неизменной силой, с какой она хочет наблюдать свое изменение, она бессознательно побуждается остаться такой же, какой она была до встречи с аналитиком.He is almost as unfailingly willing to observe as he is unconsciously determined to remain as he is.Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, Карен
Затем она падает вниз, оставаясь такой же зеленой, но кажется более монолитной.Then it goes over still green and rather more solid than before.Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to seaFrom sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLCОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983
Оставалось надеяться, что гости и останутся такими же рассеянными, как выглядели сейчас, — всего лишь толпой ищущих удовольствий богатеев, как их припечатала официантка.Hopefully the crowd would remain as oblivious as they looked, another bunch of pleasure-seeking socialites, as her coworker had dismissed them.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Stay What You Are
translation added by Yuri DDDBronze en-ru