about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

не по существу

beside / off the point

Examples from texts

И теперь последнее по счету, но не по существу замечание о том, что МККК по-прежнему испытывает озабоченность в связи с тем, что во многих регионах мира можно с легкостью получить оружие для военных целей.
Last, but certainly not least, the ICRC continues to be preoccupied by the ease with which military-style arms are available in many regions of the world.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
То, что не приносит по существу никакой пользы и одновременно с этим существенно уменьшает рациональное использование энергии и увеличивает загрязнение воздуха, просто угрожает всякой надежде на просвещенную государственную политику.
Doing virtually no good while dramatically decreasing energy efficiency and increasing air pollution merely threatens any hope for enlightened public policy.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В состав коллегии должны входить, по крайней мере, два эксперта, которые ранее не принимали решение по существу данного возражения.
The collegium shall include at least two examiners who did not participate in the taking of the decision on the subject matter of the said appeal.
© Copyright 2008 RSE "NIIP"
© Copyright 2008 РГКП "НИИС"
Представитель, выступая по порядку ведения заседания, не может высказываться по существу обсуждаемого вопроса.
A representative may not, in raising a point of order, speak on the substance of the matter under discussion.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Набор по п. 16, в котором указанный первый контейнер по существу не содержит нечеловеческого лактоферрина.
The kit of claim 18, wherein said first container is essentially free of non-human lactoferrin.
Композиция, включающая лактоферрин человека и интерферон, где указанный лактоферрин по существу не содержит железа, и где указанная композиция по существу не содержит нечеловеческого лактоферрина.
A composition comprising human lactoferrin and interferon, wherein said lactoferrin is essentially free of iron and wherein said composition is essentially free of non-human lactoferrin.
первый контейнер, содержащий терапевтически эффективное количество лактоферрина человека, где указанный лактоферрин по существу не содержит железа;
a first container having therein a therapeutically effective amount of human lactoferrin wherein said lactoferrin is essentially free of iron;
Боковые грани 1а прозрачны для излучения накачки, то есть излучение накачки по существу не испытывает рассеяния или отражения, проходя через эти грани внутрь активного элемента.
The first lateral faces la are transparent for pump radiation; that is, pump radiation is essentially not diffracted or reflected when passing through these faces into the laser slab.
Кроме того, эксперименты показывают, что для графов, степени вершин которых лежат в вышеприведенных пределах 3 - 5, метод по существу не чувствителен к степеням вершин.
Moreover, experiments with graphs whose vertices have degrees in different ranges from the above 3-5 range, have shown that this method is virtually unaffected by the vertex degrees.
Кристофидес, Никос / Теория графов. Алгоритмический подходChristofides, Nicos / Graph Theory. An Algorithmic Approach
Graph Theory. An Algorithmic Approach
Christofides, Nicos
© 1975 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Теория графов. Алгоритмический подход
Кристофидес, Никос
© 1975 by Academic Press Inc. (London)Ltd.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1978
Потом он заговорил про жену и сына, признал, что белые роботы по существу ничем не отличаются от черных роботов, потому что и те и другие запрограммированы.
He spoke of his wife and son again, acknowledged that white robots were just like black robots, essentially, in that they were programmed to be whatever they were, to do whatever they did.
Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of Champions
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Истина никогда, по существу, не приносит добра человеку – это идеал, к которому стремятся математики и философы.
The truth, he thought, has never been of any real value to any human being - it is a symbol for mathematicians and philosophers to pursue.
Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Поэтому экономисты рассматривали свободное предпринимательство, по существу, не как абсолютное благо, а как меньшее зло по сравнению с действовавшими в те времена порядками.
Economists therefore treated free enterprise not indeed as an unmixed good, but as a less evil than such regulation as was practicable at the time.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
- Но, по существу, он не понимал, хотя верил, что она права, а он мог ошибаться.
But he did not see, exactly, though he believed that he could have been wrong and that she was right.
Фолкнер, Уильям / Свет в августеFaulkner, William / Light in August
Light in August
Faulkner, William
© 1932 by William Faulkner
© renewed 1959 by William Faulkner
Свет в августе
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
По существу, я не испытывал бы доверия к любому мужчине, который попытался заявить права на мою дорогую девочку, мою самую любимую, мою Илзе.
The truth was, I wouldn't have trusted any man who presumed to claim my darling, my favored one, my Ilse.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
По самому своему существу такое положение не могло продолжаться долго.
In its very nature such a condition could not be permanent.
Лондон, Джек / Дочь снеговLondon, Jack / A daughter of the snows
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    off topic

    translation added by Vladislav Jeong
    Gold en-ru
    2

Collocations

возражение не по существу дела
non-issuable plea
аргументация не по существу вопроса
out-of-the-way argument
говорить не по существу
speak beside the point