about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Например, статьей 13 наблюдателю запрещается «находиться у столов выдачи бюллетеней, у кабин и ящиков для голосования», а разрешение присутствовать в помещениях ТИК не гарантируется.
For example, Article 13 prohibits an observer to “be present next to ballot-issuing desks, polling booths or ballot boxes” and observers’ presence in TECs during the aggregation of results is not guaranteed.
© OSCE 1995–2010
По нашим оценкам основным риском сектора является рост капитальных затрат компаний, не учтенных RAB-регулированием, поскольку он снижает акционерную стоимость компаний, так как возврат на эти инвестиции не гарантирован.
According to our estimates, the main risk for disco's sector is the growth of investment program, which is not accounted by RAB-regulation, because it reduces the shareholder value of companies as well return on these investments is not guaranteed.
© 2009-2010
© 2009-2010
Осуществление сценариев ACT будет означать серьезный шаг вперед в деле достижения стабилизации концентрации CO2 в атмосфере, но одно лишь это не гарантирует успеха.
However, achievement of the ACT scenarios, while making an important start on the path to sustainability, will not guarantee this goal is reached if further progress is not made after 2050.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Это значение сообщает серверу Samba на то, что он должен участвовать в выборах, но не гарантирует победу.
It causes Samba to participate in elections, but doesn't guarantee victory.
Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux Networking
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
И даже точное попадание в сердце не гарантирует спасения.
Not even a shot square through the heart was a safe bet.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Приложения MIDP могут использовать дейтаграммные соединения, когда им нужны быстрые соединения без перехода из состояния в состояние и когда не требуется гарантированная пересылка.
MIDP applications can use datagram connections where they need fast, stateless connections and where guaranteed delivery isn't required.
Пирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройствPiroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform Programming
Wireless J2ME™ Platform Programming
Piroumian, Vartan
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Пирумян, Вартан
© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003
Цель нанесения дополнительного фосфатного покрытия состоит в усилении надёжности термодиффузионного цинкового покрытия, которое при толщине менее 15 мкм не имеет гарантированной непрерывности.
The second phosphate layer is applied so as to enhance the reliability of a 15-mem thermo-diffusion zinc coating whose continuity is not guaranteed.
Однако нх прием также не гарантирует предотвращения рецидивов.
However, their application fails to ensure the non-occurrence of relapses as well.
– Да, я так думаю. Но, как я уже говорил, особо мы этого гарантировать не можем.
"Yes, I would think so, but, as I say, there is as yet no certainty."
Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The Visitors
The Visitors
Simak, Clifford D.
© 1980 by Clifford D. Simak
Пришельцы
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. Г. Швейник, 2004
Если же ждать выхода в свет «Обещания Элен»... я не могу гарантировать, что мы получим такое же...
If you wait until after Helen's Promise is published, I can't guarantee that the same offer — '
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
- В этом я могу вас вполне гарантировать, что не показала.
"Oh, there I can give you my fullest assurance that she did NOT.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Иными словами, до тех пор, пока он не уверен в том, что прибыль в сделке гарантирована, он не делает ничего.
In other words, until he is so sure of a trade that it seems as easy as picking money off the floor, he does nothing.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    precarious

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0