without examplesFound in 4 dictionaries
Examples from texts
И тут аббат Муре неожиданно вспомнил все. Лихорадка, продолжавшаяся и теперь, охватила его впервые на скотном дворе Дезире, когда он глядел на еще теплых от сидения на яйцах кур и кроличьих самок, раздиравших себе шкурку на брюхе.Then all at once Abbe Mouret remembered: The fever had struck him in Desiree's farmyard, while he was looking at the hens still warm from laying, the rabbit-does plucking the down from under them.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Лихорадка одолела.I've got a touch of fever.Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
"Лихорадка, может быть, потому что нервный человек, и всё это подействовало, но уж, конечно, не струсит."Fever, probably," he said to himself, "for the man is all nerves, and this business has been a little too much for him.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Лихорадка вполне охватила его. Он был в каком-то мрачном восторге.The fever had complete hold of him; he was in a sort of gloomy ecstasy.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
- Лихорадка у меня.“I'm feverish.”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
-- Лихорадка, -- отвечал он отрывисто."Fever," he answered abruptly.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
У вас, кажется, лихорадка."You seem feverish."Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
общее состояние (слабость, потеря аппетита, лихорадка, похудание)constitutional (fatigue, anorexia, fevers, weight loss)© World Health Organizationhttp://www.aidsknowledgehub.org/ 23.11.2007
Мужика подергивало, словно лихорадка его колотила.The peasant was shivering as though he were in the throes of fever.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Кончилось это тем, что ими овладела какая‑то лихорадка.It all ended by throwing them both into a feverish state.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Состояние больного без существенной динамики в течение 10 дней. Сохраняются анемия, лихорадка до 37,9-38,8, выраженные экссудативные изменения в суставах.The Patient's condition showed no significant dynamics for 10 days, Anemia, fever up to 37.9-38.8°, and marked exudative changes in the joints persisted.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Себастьян промокнет до костей, и его лихорадка только обострится.Cold rain soaking him to the skin would only further inflame his fever.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Нетерпение и какая-то лихорадка, часто постигавшая меня в те дни из-за недосыпа и умственного перенапряжения, заставили меня поторопить его.Impatience, and a slightly fevered feeling I often had in those days from lack of sleep and mental overexertion, made me hurry him on.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Эти симптомы почти исключают бактериальную пневмонию (для нее характерны кашель с мокротой, высокая лихорадка и боль, а одышка менее вероятна).This almost always allows differentiation from bacterial pneumonia (Productive cough! Acutely high fever! Pain! Dyspnea less likely!).Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006HIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying PublisherЛечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
Он слыхал истории о людях, которые разозлили колдунью. Их постигла ужасная кара лихорадка, слепота, медленная, намеренно мучительная смерть.He had heard tell of others, though, who had angered the sorceress and suffered worse fates-fevers, blindness, a slow lingering death.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
a fever
translation added by Виктория Евпланова
Collocations
гибралтарская лихорадка
abortus fever
мальтийская лихорадка
abortus fever
средиземноморская лихорадка
abortus fever
резорбтивная лихорадка
absorption fever
постоянная лихорадка
acmastic fever
родезийская лихорадка
African coast fever
африканская клещевая лихорадка
African tick fever
болотная лихорадка
ague
японская речная лихорадка
akamushi disease
амарилльная лихорадка
amarillic typhus amarillosis
желтая лихорадка
amarillic typhus amarillosis
интермиттирующая лихорадка
anetus
перемежающаяся лихорадка
anetus
афтозная лихорадка
aphthous fever
аргентинская геморрагическая лихорадка
Argentinian hemorrhagic fever
Word forms
лихорадка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | лихорадка | лихорадки |
Родительный | лихорадки | лихорадок |
Дательный | лихорадке | лихорадкам |
Винительный | лихорадку | лихорадки |
Творительный | лихорадкой, лихорадкою | лихорадками |
Предложный | лихорадке | лихорадках |