Examples from texts
— Как дела, Каупервуд? — спросил он дружески, кладя руку на плечо хозяина дома.“How are you, Cowperwood?” he beamed, laying one hand on the latter's shoulder.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
– Как дела? – спросил пожилой мужчина.'How are you?' the elderly man beside him asked him now.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
– Как дела на Пайк-стрит? – не поднимая головы, спросил он.“How’s Pike Street?” he asked, not looking up.Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade ItselfThe Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus SakeyПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009
— А какие новости вы привезли нам из Эдинбурга, Монкбарнс? — спросил сэр Артур. — Как дела в этой старой коптилке?"And what news do you bring us from Edinburgh, Monkbarns?" said Sir Arthur; "how wags the world in Auld Reekie?"Скотт, Вальтер / АнтикварийScott, Walter / The AntiquaryThe AntiquaryScott, Walter© 2007 BiblioBazaarАнтикварийСкотт, Вальтер© Художественная литература, 1960
- Как поживаешь, братец? Как дела?"How goes the world with thee, brother?" he inquired.Желязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераZelazny, Roger / Nine Princes in AmberNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing CorporationДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. Гилинский
– Как дела в Лондоне?'How did things go in London?Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
- Как дела у вашего сына в Итоне? - спросила она у леди Брэдшоу.“How is your son at Eton?” she asked Lady Bradshaw.Вульф, Вирджиния / Миссис ДэллоуэйWoolf, Virginia / Mrs DallowayMrs DallowayWoolf, Virginia© CRW Publishing Limited 2003Миссис ДэллоуэйВульф, Вирджиния© Художественная литература, 1989
Как дела у вас с Уони?How are things going with Woney?"Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonBridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999Бриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
— Как ваши дела?How are your affairs going?Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
- Как идут дела? - спросила Ширли.'How's everything going?' Shirley asked.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
А как дела в отеле?How's everything over to the hotel?"Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Как дело принципа, ястребы отказываются принимать во внимание политические издержки своих действий.As a matter of principle, the hawks refuse to consider the political costs of their actions.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Я предвкушал час, посвященный дружеской критике, потом стакан Шерри и тот чудный миг, когда верный друг протягивает ноги к камину и спрашивает, как дела.I anticipated half an hour’s friendly critique, then sherry and that gratifying moment when a true friend stretches his legs at your fireside and asks you how you’ve been.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Ну, как дела, моя маленькая леди?What cheer, my lady lass!'Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and SonDombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books InternationalТорговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Ее мама всегда знает, как дела у сливок общества.Her mom is definitely in the know, plugged into the society grapevine.Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / RicochetRicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.РикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
what's app?
translation added by дженни джен - 2.
wuddup?
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru - 3.
how is going?
translation added by Caterina Carriero - 4.
How is it getting on?
translation added by Alexandra Gromak - 5.
are you Ok?
translation added by Вадім Брід - 6.
how are you??
translation added by Kira Grigorieva - 7.
How’s it going?
translation added by Alexander АkimovGold ru-en - 8.
How is it going?
translation added by Tatiana MelihovaGold ru-en - 9.
wie geht's?
translation added by Светлана Хоботова - 10.
1. What's up, man? -Как дела, чувак?
2. How's it going?
3. How are things?
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en - 11.
How are you?
translation added by Иван ФедоровSilver ru-en - 12.
hove are you ?
translation added by Dyadya Lecka - 13.
how are you ?
translation added by Анастасия Потапова - 14.
How are you? \ What's up? \ How do you do? \ How are you doing?
translation added by Ирина Ю - 15.
how's going?
translation added by Elena ElenaBronze ru-en - 16.
what's up?
translation added by Elena ElenaBronze ru-en - 17.
how are you doing
translation added by Kateryna Dubinova - 18.
How is it going? How are you doing?
translation added by Valeria Alipova - 19.
How are you?
👾😜
translation added by Софья Попкова - 20.
how are you? how are you doing?
translation added by Aza Usmanova - 21.
как дела
translation added by Артём Сопыряев - 22.
how are you today
translation added by Анюта Яшина - 23.
How are you? возможно, What's up?
translation added by Alex Tretyakov - 24.
how are u?
translation added by Lesya Garkavaya - 25.
How are you/how is it going/how are doing
translation added by Анастасия Гроза - 26.
how are you???
translation added by Анна Михайлова - 27.
How are things?
translation added by Ольга Шаповалова - 28.
How are youu
translation added by Anya Terkulova - 29.
How are you? or How are the things going on?
translation added by Kiran Bhadula - 30.
how are things
translation added by Ирина Байкова - 31.
how are you getting on?
translation added by Ирина Байкова - 32.
how are you? How do you do?
translation added by Ирина Байкова - 33.
Устрицы
translation added by Никита Логинов - 34.
How are you doing?
translation added by Маргарита Т.Gold ru-en - 35.
What's up!
translation added by Peter Kalugin - 36.
consult the dictionary
translation added by Tix Mir No matter - 37.
how's it going??
translation added by Kirill Karatonov - 38.
Excelerate
translation added by Baryalai Afghan - 39.
how's everything
translation added by Manual Neuer - 40.
How are you? what's up?- в простом обращении
translation added by Василий ХаринSilver ru-en - 41.
how are u ?
translation added by Vasya Novikov - 42.
undefined
translation added by Veniamin Chlenov - 43.
He sported an infectious grin, wire-rimmed spectacles
translation added by Anna Alvares - 44.
how're you doing?
translation added by Catherine Hiddleston - 45.
How are you?
translation added by Павел Богатыренко - 46.
what's up
translation added by eugeny.kotelnikov - 47.
How are you?
translation added by Dipper Pains - 48.
How do you do?
translation added by Dmitry Timirov - 49.
inner thought appear
translation added by Sheikh Zahoor - 50.
how are you?
translation added by Тимур Чертков - 51.
How are things? How is everything? How is it going? How are you?
What's new? What's up? What's going on? What's happening?
translation added by Aleks Alek - 52.
how are you
translation added by Вероника Егорова