Examples from texts
Имею честь сообщить Вам, что Правительство Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки официально призналоI have the honour to inform you that the Government of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka formally recognized© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.01.2011http://www.un.org/ 27.01.2011
Согласно Вашим указаниям, имеем честь сообщить Вам, что мы сегодня лично уведомили в Ричмонде и в Робин-Хилле ответчицу и соответчика по сему делу."In accordance with your instructions, we beg to inform you that we personally served the respondent and co-respondent in this suit to-day, at Richmond, and Robin Hill, respectively.Голсуорси, Джон / В петлеGalsworthy, John / In ChanceryIn ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.В петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
I've the honour to inform you
translation added by Variozo