without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Владимир
AmericanEnglish (Ru-En)
Владимир
Vladimir
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
– Лопатой неловко, до дна в ином месте, пожалуй, не достанешь, – сказал Владимир.'With a spade it won't be easy; you won't touch the bottom perhaps in some places,' said Vladimir.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Вопрос: Владимир Владимирович, в конце 2010 года Белоруссия говорила о том, что правильно было бы, если бы монополия «Газпрома» не распространялась по крайней мере на них.Question: Mr Putin, at the end of 2010, Minsk said they would like to see Gazprom’s monopoly restricted – at least in Belarus.http://government.ru/ 05.08.2011http://government.ru/ 05.08.2011
- Я говорил, не следовало давать ей коньяку, - шепнул с досадой Владимир Никитич своему спутнику."I said you ought not to have given her brandy," Vladimir Nikititch whispered to his companion with vexation.Chekhov, A. / The two VolodyasЧехов, А.П. / Володя большой и Володя маленькийВолодя большой и Володя маленькийЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The two VolodyasChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Первым Ченко, за ним Сэнди, Владимир замыкал шествие.Chenko led the way. Sandy came next. Vladimir brought up the rear. They walked under the highway.Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One ShotOne ShotChild, Lee© 2005 by Lee ChildВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Владимир Путин раскрыл предварительную статистику по российскому банковскому сектору за 2010 г.Vladimir Putin announced preliminary statistics on Russian banking sector over 2010© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
– Однако же, если трава так сильна, – заметил Владимир, – так и грести нельзя будет.'But if the sedge is so thick,' said Vladimir, 'it will be impossible to row.'Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Владимир Даль отмечает, что в дореформенной России "не было ни одной пословицы в похвалу судам"!Vladimir Dal notes that in the period before the emancipation of the serfs Russia had "not one single proverb containing any praise of the courts.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Приятели сперва не согласились, но Владимир Петрович настоял на своем.His friends at first would not agree, but Vladimir Petrovitch insisted on his own way.Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Таким же крупным, как Владимир.As big as Vladimir, easily.Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One ShotOne ShotChild, Lee© 2005 by Lee ChildВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
– Позвольте себя рекомендовать, – начал он мягким и вкрадчивым голосом, – я здешний охотник Владимир…'Allow me to introduce myself,' he began in a soft and insinuating voice; 'I am a sportsman of these parts - Vladimir....Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Охотник Владимир говорил, ни дать ни взять, как провинциальный молодой актер, занимающий роли первых любовников.The sportsman, Vladimir, uttered those words for all the world like a young provincial actor in the role of leading lover.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Владимир Николаич с пятнадцатилетнего возраста уже умел не смущаясь войти в любую гостиную, приятно повертеться в ней и кстати удалиться.By the time he was fifteen, Vladimir knew how to enter any drawing-room without embarrassment, how to move about in it gracefully and to leave it at the appropriate moment.Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
– У Сучка есть дощаник, – заметил Владимир, – да я не знаю, куда он его спрятал.'Sutchok (i.e. the twig) has a punt,' observed Vladimir, 'but I don't know where he has hidden it.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Да, Владимир Ипатьевич, мы еще так сделаем.And another thing, Vladimir Ipatych.Булгаков, Михаил / Роковые яйцаBulgakov, Michail / The Fateful EggsThe Fateful EggsBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Роковые яйцаБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
Владимир, к великому утешению Ермолая, стрелял вовсе не отлично и после каждого неудачного выстрела удивлялся, осматривал и продувал ружье, недоумевал и, наконец, излагал нам причину, почему он промахнулся.Vladimir, to Yermolai's great satisfaction, did not shoot at all well; he seemed surprised after each unsuccessful shot, looked at his gun and blew down it, seemed puzzled, and at last explained to us the reason why he had missed his aim.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Владимир (город в европейской части России, адм. центр Владимирской области)
Vladimir
(имя) Владимир
Vladimir
Word forms
Владимир
существительное, одушевлённое, мужской род, собственное, имя
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | Владимир | Владимиры |
Родительный | Владимира | Владимиров |
Дательный | Владимиру | Владимирам |
Винительный | Владимира | Владимиров |
Творительный | Владимиром | Владимирами |
Предложный | Владимире | Владимирах |
Владимир
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Владимир |
Родительный | Владимира |
Дательный | Владимиру |
Винительный | Владимир |
Творительный | Владимиром |
Предложный | Владимире |