without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Венесуэла
ж.р.; геогр.
Venezuela
AmericanEnglish (Ru-En)
Венесуэла
Боливарианская Республика Venezuela [[ˌvenə'zweilə], Bolivarian Republic of
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
По случаю празднования в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций окончания Второй мировой войны Постоянное представительство Боливарианской Республики Венесуэла при Организации Объединенных Наций хотело бы заявить следующее:Concerning the commemoration at the United Nations of the end of the Second World War, the Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela wishes to make the following comments.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Г-н Пулидо Леон (Венесуэла) говорит, что его делегация не в состоянии сделать заявление по генеральному плану капитального ремонта ввиду позднего выпуска соответствующей документации.Mr. Pulido Léon (Venezuela) said that his delegation was not in a position to make a statement on the capital master plan owing to the late issuance of the relevant documentation.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.08.2010
Впоследствии к числу авторов присоединились Бразилия, Венесуэла, Израиль, Никарагуа, Норвегия, Соединенные Штаты Америки, Финляндия и Швеция.Brazil, Finland, Israel, Nicaragua, Norway, Sweden, the United States of America and Venezuela subsequently joined the sponsors.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011
О согласовании приобретения компанией «Газпром (Ю.К.) Лтд.» акций АО «УРДАНЕТАГАЗПРОМ-1» и АО «УРДАНЕТАГАЗПРОМ-2» (Венесуэла).Agreeing on Gazprom (UK) Ltd.’s acquisition of shares in UrdanetaGazprom-1 S.A. and UrdanetaGazprom-2 S.A. (Venezuela);© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Г-н Пулидо Леон (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что он желает присоединиться к заявлению представителя Доминиканской Республики.Mr. Pulido León (Bolivarian Republic of Venezuela) said that he wished to associate himself with the statement made by the representative of the Dominican Republic.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
конференции и выступления на конгрессах, семинарах, форумах в национальных и иностранных университетских центрах (Панама, Коста-Рика, Мексика, Венесуэла, Никарагуа, Гондурас, Эквадор, Чили, Гватемала, Испания, Канада, Австрия, Италия)Presentations and papers given at conferences, seminars and forums at national and foreign university centres (Panama, Costa Rica, Mexico, Venezuela, Nicaragua, Honduras, Ecuador, Chile, Guatemala, Spain, Canada, Austria, Italy).© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Когда Республика находилась на вершине могущества, именно Каракас и старая Венесуэла были центрами поддержки и снабжения отчаянной партизанской войны, которую вели против Республики судромериканские шаманы, и не только они.When the Republic reached its height of power, Caracaz and Old Venezela were a major clearinghouse for supplies to be sent to Centro Merica, where Shamans and others fought the desperate guerilla battles against the Republic's tide.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Рабочая группа состоит из 11 членов: Бангладеш, Буркина-Фасо, Венесуэла, Доминиканская Республика (принимающая страна), Испания, Монголия, Сальвадор, Словакия, Соединенные Штаты Америки, Уганда и Чешская Республика.It is composed of 11 members Bangladesh, Burkina Faso, Czech Republic, Dominican Republic (host country), El Salvador, United States of America, Mongolia, Slovakia, Spam, Uganda and Venezuela.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
У него также имеется опыт работы в других латиноамериканских странах — таких как Гондурас, где он был заместителем руководителя американской миссии, Сальвадор, Боливия, Панама, Гватемала, Венесуэла и другие.Cason also had work experience in other Latin American countries like Honduras, where he was the second chief of the U.S. Mission, in El Salvador, Bolivia, Panama, Guatemala, Venezuela and others.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Председатель (говорит по-английски): Я уверен, что могу рассчитывать на весьма активную помощь и сотрудничество со стороны представителя Венесуэлы, заместителя Председателя Комитета.The Chairman: I am confident that I can count on the very active assistance and cooperation of the representative of Venezuela, Vice-Chairman of the Committee.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
Я предоставляю слово представителю Венесуэлы, заместителю Председателя Комитета.I call on the representative of Venezuela, Vice-Chairman of the Committee.© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
На малых глубинах, в основном в больших озерах, например в Венесуэле на озере Маракайбо, использовались буровые баржи.At lower depths, mainly on large lakes like Lake Maracaibo in Venezuela, drilling barges were used.© 2005 RPIhttp://www.rpi-inc.ru/ 11/22/2011
Известно, что при разведывании месторождений нефти и газа от Нигерии до Венесуэлы можно услышать, как рекомендации местным специалистам дают консультанты с сильным шотландским акцентом. Этот опыт наверняка будет полезен и России.It is said that from Nigeria to Venezuela you will hear a strong Scottish accent advising on oil and gas exploration and there is no reason why these expertise cannot transfer into the Russian sectors.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 11/23/2011
В 1999 году Правительство Венесуэлы приняло «Закон о газе», способствующий привлечению иностранных инвестиций в газовую промышленность.In 1999, the Venezuelan Government enacted the Gas Law stipulating the inflow of foreign investment into the domestic gas industry.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
По мнению Венесуэлы, для достижения цели устойчивого развития и решения проблем, связанных с глобализацией, распространением эпидемий, ухудшением состояния окружающей среды и нищетой, необходимо активизировать международное сотрудничество.International cooperation must be strengthened if the objective of sustainable development was to be attained and the problems arising from globalization, the spreading of epidemics, environmental deterioration and poverty were to be overcome.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Боливарская Республика Венесуэла
Bolivarian Republic of Venezuela
Word forms
Венесуэла
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное
Ед. ч. | |
Именительный | Венесуэла |
Родительный | Венесуэлы |
Дательный | Венесуэле |
Винительный | Венесуэлу |
Творительный | Венесуэлой, Венесуэлою |
Предложный | Венесуэле |