without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
бесконечность
ж.р.
infinity, endlessness; eternity (вечность)
Physics (Ru-En)
бесконечность
ж.; мат.
infinity
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Бесконечность невероятно привлекательна.Infinity is enticing beyond belief.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Бесконечность системы натуральных чисел.THE INFINITUDE OF THE NUMBER SYSTEM.Курант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовCourant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsWhat Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsCourant, Richard,Robbins, Herbert© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant© 1996 by Oxford University Press, Inc.Что такое математика? Элементарный очерк идей и методовКурант, Р.,Роббинс, Г.© МЦНМО, 2001
Поэтому Джек с восторженным страхом смотрел, как рушится, уходит в бесконечность Адская Кухня.So he watches in fascinated dread as Hell's Kitchen crumbles and disappears into the approaching edge of infinity.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
Благодаря дону Хуану я принял идею, что бесконечность — это сила, которая обладает голосом и осознает себя.Don Juan had guided me to accept the idea that infinity was a force that had a voice and was conscious of itself.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Я упражняюсь в мышлении, а следственно, у меня всякая первоначальная причина тотчас же тащит за собою другую, еще первоначальнее, и так далее в бесконечность.I exercise myself in reflection, and consequently with me every primary cause at once draws after itself another still more primary, and so on to infinity.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Следовательно, функция (F) должна быть решением однородного интегрального уравнения, ядро которого обращается в бесконечность так же, как и (F), когда переменная точка совпадает с (F).The function (F) must therefore be a solution of the homogeneous integral equation which has its kernel infinite as (F) when the variable point coincides with (F).Вольтерра, В. / Теория функционалов, интегральных и интегро-дифференциальных уравненийVolterra, Vito / Theory of Functionals and of Integral and Integro-Differential EquationsTheory of Functionals and of Integral and Integro-Differential EquationsVolterra, Vito© 1959 by Dover Publications, Inc.Теория функционалов, интегральных и интегро-дифференциальных уравненийВольтерра, В.© Перевод на русский язык. Главная редакция физико-математической литературы, 1982
Однако это означает, что мы впадаем в регресс в бесконечность.But this means that we are caught up in an infinite regress.Поппер, Карл / Логика и рост научного знанияPopper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryThe Logic of Scientific DiscoveryPopper, Karl Raimund© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper© 1999, 2002 The Estate of Karl PopperЛогика и рост научного знанияПоппер, Карл© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.
Тогда из наших условий следует бесконечность ранга r(S).Then it follows from our hypothesis that r(S) is infinite.Бэр, Р. / Линейная алгебра и проективная геометрияBaer, Reinhold / Linear Algebra and Projective GeometryLinear Algebra and Projective GeometryBaer, Reinhold© 1965, by Academic PressЛинейная алгебра и проективная геометрияБэр, Р.© Издательство иностранной литературы, 1955
Решение с положительными Е соответствует электронам, которые приходят из бесконечности, претерпевают рассеяние на потенциале и затем снова уходят в бесконечность.The solutions with E positive represent electrons that come in from an infinite distance, undergo scattering by the potential, and then go back out for an infinite distance.Бом, Д. / Квантовая теорияBohm, David / Quantum TheoryQuantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.Квантовая теорияБом, Д.
Самым точным из прозвучавших в тот день описаний того, что представляет собой нагваль, были его утверждения, что нагваль пуст и эта пустота отражает не мир, а бесконечность.The most accurate statement about what a nagual is, which he voiced the day I found him, was that a nagual is empty, and that that emptiness doesn't reflect the world, but reflects infinity.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Любой непрерывный спектр можно рассматривать как предел дискретного спектра, в котором ограничивающие потенциальные барьеры удалены на бесконечность.Any continuous spectrum may always be regarded as the limit of a discrete spectrum in which the containing walls are allowed to recede to infinity.Бом, Д. / Квантовая теорияBohm, David / Quantum TheoryQuantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.Квантовая теорияБом, Д.
Соответствующая ей линза 14 второго растра 13 снова переносит его (объекта 6) изображение в бесконечность.Its corresponding lens 14 of the second screen 13 re-transfers the image (of object 6) to the infinity.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Эта граница включает в себя как бесконечность, так и те части края пространства-времени, которые находятся на конечном расстоянии, т. е. сингулярные точки.This boundary represents both infinity and the part of the edge of space—time which is at a finite distance, i.e. the singular points.Хокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениHawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeThe large scale structure of space-timeHawking, Stephen,Ellis, G.F.R.© Cambridge University Press 1973Крупномасштабная структура пространства-времениХокинг, Стивен,Эллис, Дж.© Cambridge University Press, 1973© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
Но эта тьма означает для нее не бесконечность, а простое несогласие с виденным, отрицание виденного, отказ видеть.But for her, darkness did not mean infinity; for her, it meant a disagreement with what she saw, the negation of what was seen, the refusal to see.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
Поскольку эргосфера расположена снаружи от горизонта, частица из нее все же может уйти на бесконечность.Since the ergosphere is outside the horizon it is still possible for such a particle to escape to infinity.Хокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениHawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeThe large scale structure of space-timeHawking, Stephen,Ellis, G.F.R.© Cambridge University Press 1973Крупномасштабная структура пространства-времениХокинг, Стивен,Эллис, Дж.© Cambridge University Press, 1973© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
infinidad
translation added by Elena Vegeria - 2.
infiniti
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru
Collocations
актуальная бесконечность
actual infinity
алгебраическая бесконечность
algebraic infinity
актуальная бесконечность
completed infinity
завершенная бесконечность
completed infinity
конструктивная бесконечность
constructive infinity
потенциальная бесконечность
constructive infinity
счетная бесконечность
countable infinity
счетная бесконечность
denumerable infinity
экзистенциальная бесконечность
existential infinity
протяженная бесконечность
extended infinity
обращаться в бесконечность
go into infinity
уходить в бесконечность
go into infinity
удаленный в бесконечность
infinitely distant
фокусировка на бесконечность
infinity focusing
логарифмическая бесконечность
logarithmic infinity
Word forms
бесконечность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | бесконечность | *бесконечности |
Родительный | бесконечности | *бесконечностей |
Дательный | бесконечности | *бесконечностям |
Винительный | бесконечность | *бесконечности |
Творительный | бесконечностью | *бесконечностями |
Предложный | бесконечности | *бесконечностях |