without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Багдад
м.р.; геогр.
Bag(h)dad
AmericanEnglish (Ru-En)
Багдад
(столица Ирака) Baghdad [['bægdæd]
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Он подчеркнул, что министр иностранных дел Ирака Наджи Сабри пригласил его посетить Багдад для обсуждения вопросов, касающихся мандата в соответствии с резолюцией 1284 (1999).He emphasized that the Minister for Foreign Affairs of Iraq, Naji Sabri, had invited him to visit Baghdad to discuss issues relevant to the mandate under resolution 1284 (1999).© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.10.2010
И Багдад был вынужден, в том числе и под нашим воздействием, принять эти требования.Baghdad was forced, not least as a resuit of our pressure, to accept those demands.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
Король попросил меня повременить с таким заявлением, дабы его публикация не повредила его усилиям в Багдаде на следующий день после вторжения.The King asked me to postpone the statement in order to prevent its publication undermining his efforts in Baghdad on the day after the invasion.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Уганда была потрясена взрывом бомбы возле штаб-квартиры Организации Объединенных Наций в Багдаде и воздала дань памяти погибшим.Uganda had been horrified by the bomb attack on the United Nations headquarters in Baghdad, and paid tribute to those who had died.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
- Он все время переодевался и ходил по Багдаду, - пояснил Татарский, уже жалея, что начал разговор.'He used to change his clothes and walk around Baghdad' Tatarsky explained, already regretting he'd started the conversation. 'Пелевин, В. О. / Generation "П"Pelevin, Victor / Homo ZapiensHomo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009
Как это жестоко показали нападения, которым Организация подверглась в Багдаде, она должна продолжать осуществлять свою миссию, направляя еще большие усилия, в частности финансовые средства, на обеспечение безопасности своих сотрудников.As tragically illustrated by the attacks on its Baghdad headquarters, the United Nations must pursue its mission while paying greater — and more costly — attention to the safety of its staff.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Подобные переговоры, как опасается Турция, может означать молчаливое признание того факта, что иракские курды завоевали определенную автономность от Багдада.Such talks, Turkey fears, would offer tacit acknowledgement that Iraqi Kurds have won a degree of autonomy from Baghdad.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Пятая группа в составе двух инспекторов покинула гостиницу «Канал» в Багдаде в 08 ч. 30 м. и направилась на завод «Эль-Фатх», входящий в состав Государственного предприятия «Эль-Фатх», подведомственного Военно-промышленной корпорации.Group V. A group of two inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and proceeded to the Fath factory belonging to the Fath State Company, one of the MIC companies.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Участники Совещания заявили о своем решительном осуждении преступных террористических бомбовых нападений на посольство Иордании и штаб- квартиру Организации Объединенных Наций в Багдаде, а также на мечеть в Наджафе.The Meeting expressed its strong condemnation of the terrorist criminal bomb attacks against the Jordanian Embassy and the Headquarters of the United Nations in Baghdad and the holy shrine in Najaf.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Группа в составе трех инспекторов выехала из гостиницы «Канал» в 09 ч. 00 м. и направилась на уничтоженную стационарную станцию испытания ракет в районе Амирия-Фаллуджа, в 70 км к западу от Багдада.A group of three inspectors left the Canal Hotel at 9 a.m. and went to the destroyed static rocket testing station in the Amiriyah Fallujah area 70 kilometres west of Baghdad.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Однако в связи с рекомендацией о восстановлении этой должности в Багдаде Управление Программы по Ираку заявило, что для определения наиболее подходящих механизмов управления уже были проведены детальные обзоры.However, with regard to re-establishing the Deputy Humanitarian Coordinator post in Baghdad, the Office of the Iraq Programme stated that extensive reviews had been undertaken to determine the most appropriate management arrangements.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
С тех самых пор, как Мэри Дебенхэм выехала в прошлый четверг из Багдада, она почти не спала.Mary Debenham had had little sleep since she left Baghdad on the preceding Thursday.Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient ExpressMurder On The Orient ExpressChristie, Agatha© 1934 Agatha ChristieУбийство в Восточном экспрессеКристи, Агата© Издательство "Укитувчи", 1990
Хотя трудно привести точную статистику, но в 2003 г. приблизительно 35% населения Багдада составляли сунниты.Although exact statistics are hard to come by, in 2003 approximately 35% of Baghdad's population was Sunni.Шварц, ЛоуэллSchwartz, Lowellhwartz, LowellSchwartz, Lowel© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
Почем сейчас добраться до Багдада, а?'How much is a one-way ticket to Baghdad going for these days?Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Вторая группа: группа покинула гостиницу «Канал» в Багдаде в 09 ч. 00 м. и направилась на государственное торговое предприятие «Армос».The group left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. and went to the Armus State Company.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
Багдад
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Багдад |
Родительный | Багдада |
Дательный | Багдаду |
Винительный | Багдад |
Творительный | Багдадом |
Предложный | Багдаде |