without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Тебе хотелось сэкономить твое проклятое вино.Du wolltest deinen verdammten Wein sparen.»Ремарк, Эрих Мария / Черный обелискRemarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956Черный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 Аст
Внедрение же самых современных технологий позволит сэкономить до 62 млрд кВт-ч в год, или 79% первичной энергии к 2020 г.Führt man nur die modernsten Technologien ein, könnten sogar bis zu 62 Milliarden kWh/Jahr, oder 79 Prozent der Primärenergie bis zum Jahr 2020 eingespart werden.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Он рассказал мне о бережливости своей жены, и было странно видеть, как воспоминания о сэкономленных деньгах растравляли этого заядлого любителя пива и игры в кегли.Er erzählte mir, wie sparsam die Frau gewesen sei. Es war merkwürdig, wie gerührt die Erinnerung an gespartes Geld diesen versoffenen Kegelbruder machte.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
В действительности это произошло скорее из‑за алчности Улата – он использовал мембрану три сезона вместо положенных двух, а сэкономленные на покупке новой мембраны деньги клал себе в карман.Eher ging der Zwischenfall auf Privatgeschäfte Ulats zurück - der probiert hatte, ob eine Membran nicht auch drei Saisons lang hielt, um sich die Einsparung in die eigene Tasche zu stecken.Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe DschainasDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KGЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. Евстигнеев
Он, наверное, решил, что из педагогических соображений мне не следует давать водки, и одновременно сэкономил семь с половиной марок протестантской церкви.Sicher hatte er geglaubt, es wäre aus pädagogischen Gründen besser, mir keinen zu bringen, und hatte der christlichen Sache damit sieben Mark fünfzig gespart.Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines ClownsAnsichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сэкономить стяжать
erknausern
сэкономленные бюджетные средства
eingesparte Haushaltsmittel
Word forms
сэкономить
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный
Инфинитив | сэкономить |
Будущее время | |
---|---|
я сэкономлю | мы сэкономим |
ты сэкономишь | вы сэкономите |
он, она, оно сэкономит | они сэкономят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сэкономил | мы, вы, они сэкономили |
я, ты, она сэкономила | |
оно сэкономило |
Причастие прош. вр. | сэкономивший |
Страд. прич. прош. вр. | сэкономленный |
Деепричастие прош. вр. | сэкономив, *сэкономивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сэкономь | сэкономьте |
Побудительное накл. | сэкономимте |