about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • dicts.universal_ru_de.description

стабильный

stabil, Stabil- (опр. сл.); standfest (устойчивый - о предметах)

Economics (Ru-De)

стабильный

stabil

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Психологически стабильный, зрелый человек в общепринятом понимании — полная противоположность женщине: он склонен к анализу, точен, абстрактен и прям — одним словом, это типичный мужчина.
Der psychisch gesunde, reife Erwachsene ist deutlich anders, er ist analytisch, genau, abstrakt und direkt – ein typischer Mann.
Эрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятEhrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Но довольно стабильный телекоммуникационный сектор по-прежнему привлекателен среди национальных инвесторов.
Aber der relativ stabile Sektor ist für inländische Investoren nach wie vor attraktiv.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Стабильный рост может быть гарантирован лишь за счет радикальной модернизации производственных мощностей.
Nur durch eine radikale Modernisierung der Produktionsanlagen könne ein stabiles Wirtschaftswachstum gesichert werden, so Vedev.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
А это станет еще одним элементом развития стабильного и нацеленного в будущее российско-германского партнерства.
Gleichwohl wäre dies auch ein weiterer Baustein für die in die Zukunft gerichtete, stabile deutsch-russische Partnerschaft.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
В свою очередь, стабильные и дружественные связи со Старым светом крайне важны и для России как необходимое условие ее столь желаемой модернизации.
Stabile und freundschaftliche Beziehungen mit der Alten Welt sind ihrerseits eine notwendige Voraussetzung für die von Russland so intensiv angestrebte Modernisierung.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Выбираем гравитационно стабильные места в качестве загонов для комет.
Ein gravitationell stabiler Ort dient uns gewissermaßen als Pferch für die Kometen.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Во-первых, те, кто работает в стабильной компании, теперь не стремятся искать новые вакансии.
Erstens ist die Wechselbereitschaft von Kandidaten, die in einem stabilen Unternehmen tätig sind, neuerdings äußerst gering.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
В свое время этот случай очень занимал общественность, потому что наступил совершенно неожиданно спустя четверть века после стабильного послевоенного подъема.
Der Vorfall beschäftigte seinerzeit die Öffentlichkeit stark, weil er nach einem Vierteljahrhundert des stabilen Nachkriegsaufschwungs völlig überraschend kam.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

стабильный1/5
stabíl; Stabíl-; stándfest

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

стабильный валютный курс
stabiler Wechselkurs
стабильный учебник
Standardwerk
стабильный мутант
Stabilmutante
стабильный шум
Dauerschall
стабильный рынок
stabiler Markt
ревизионно-стабильный
revisionssicher
удержание курса валюты на относительно стабильном уровне
Crawling Peg
стабильная таможенная пошлина
fester Zoll
стабильная эффективность
gleichbleibende Wirksamkeit
стабильное население
stabile Bevölkerung
стабильная цена
stabiler Preis
стабильное состояние
stabiler Zustand
стабильная валюта
stabiles Geld
стабильная близорукость
stationäre Myopie
со стабильной ценностью
wertbeständig

Word forms

стабильный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родстабильныйстабилен
Жен. родстабильнаястабильна
Ср. родстабильноестабильно
Мн. ч.стабильныестабильны
Сравнит. ст.стабильнее, стабильней
Превосх. ст.стабильнейший, стабильнейшая, стабильнейшее, стабильнейшие