The Russian-German Dictionary- dicts.universal_ru_de.description
- dicts.universal_ru_de.description
сокращение
с
(укорочение) Kürzung f, Verkürzung f
(уменьшение) Verminderung f, Herabsetzung f, Verringerung f; Reduzierung f (вооружённых сил)
мат. Reduktion f, Kürzung f
(увольнение) Abbau m; Entlassung f
физиол. Zusammenziehung f, Kontraktion f
(условное сокращение, аббревиатура) Abkürzung f, Abbreviatur [[-vǐa-] f; Kurzbezeichnung f (сокращённое наименование); Kürzel n (условное обозначение)
Economics (Ru-De)
сокращение
Abbau, Abkürzung, (напр. потребления) Beschneidung, (напр. вооружений) Beschränkung, (напр. ввоза) Drosselung, Einengung, (напр. кредитов, мощностей) Einschränkung, Einsparung, (напр. платежей) Ermäßigung, Herabsetzung, Reduktion, Minderung, Nachlassen, Restriktion, Rückgang, Schrumpfung, Verringerung
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Но и в безалкогольном сегменте наблюдается сокращение прибыли.Aber auch das alkoholfreie Segment meldet Gewinnrückgänge.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Если вы укажите Поисковую систему по умолчанию, то вам уже больше не потребуется вводить сокращение.Wenn Sie die Standard-Suchmachine einstellen, müssen Sie gar kein Tastenkürzel eingeben.
сокращение времени прохождения благодаря оптимизированным маршрутамReduzierte Durchlaufzeiten bei optimierten Wegen
Решающее значение для дальнейшего углубления совместной работы имеет, однако, внутреннее развитие России. Ключевыми словами здесь являются правовая безопасность и сокращение торговых ограничений.Entscheidend für eine weitere Vertiefung der Zusammenarbeit ist aber auch die Entwicklung in Russland selbst - Rechtssicherheit und der Abbau von Handelshemmnissen sind hier die Stichworte.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Если раньше сокращение BET означало Центр технологий молниезащиты и электромагнитной совместимости, с 2009 эти буквы означают следующее: BET центр тестирования молниезащиты, электротехники и кабеленесущих систем.Stand BET früher noch für Blitzschutz- und EMV-Technologiezentrum, so bedeuten die bekannten Buchstaben seit 2009: BET Testcenter für Blitzschutz, Elektrotechnik und Tragsysteme.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Снижение объемов строительства почти на 70% и резкое сокращение инвестиций в бурно строящиеся регионы по всему миру затронуло и Россию.Bis 70 Prozent Rückgang im Bauvolumen und extreme Einbrüche in den Investitionen in den Boomregionen der Bauweltwirtschaft haben auch die heißen Lüfte über Russland hinfortgeweht.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Сокращение цикла в случае станций удаленного ввода-вывода (режим удаленного ввода-вывода) Сеть удаленного ввода-вывода можно применять для систем, в которых кроме ведущей станции имеются только станции удаленного ввода-вывода.Zykluszeitverkürzung bei dezentralen E/A-Stationen (Dezentraler E/A-Netzmodus) Das dezentrale E/A-Netzwerk kann für Systeme eingesetzt werden, die aus einer Master-Station und sonst nur dezentralen E/A-Stationen bestehen.
Из-за сокращения личного состава пришлось разредить караульные посты, и делалось все возможное, чтобы меньшими силами обеспечить почти такую же надежную охрану, как и прежде.Wegen der Verringerung der Mannschaft mußte die Zahl der Posten auf den Mauern reduziert werden, und es wurden verschiedene Möglichkeiten ausprobiert, um mit geringeren Kräften einen fast ebenso effizienten Sicherungsdienst zu garantieren.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
С помощью первого выпадающего списка, Выбор фразы в книге фраз, вы можете указать какое действие будет выполняться при наборе сокращения, соответствующего фразе, или выборе фразы в меню Книга фраз, или в панели книги фраз.Mit dem ersten Auswahlfeld Aktion nach der Auswahl einer Textpassage bestimmen Sie, welche Aktion durch das Tastenkürzel oder durch die Wahl einer Textpassage im Menü Textpassagenbuch oder in der Leiste für Textpassagenbücher ausgelöst wird.
Сегодня расходы на цепочки поставок и логистику, в зависимости от отрасли, забирают от пяти до десяти процентов оборота. Понятно, что здесь кроется большой потенциал для сокращения расходов.Heute liegen die Kosten der Supply Chain bzw. Logistik, abhängig von der Branche, meist zwischen fünf und zehn Prozent des Umsatzes - ein enormes Potenzial.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Еще одно преимущество - диверсификация рисков за счет формирования портфеля разных форм сокращения выбросов.Ein weiterer Vorteil ist die Risikodiversifizierung durch Portfoliobildung.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Снизились темпы металлургии, продолжился спад в производстве продуктов питания и оборудования для электроэнергетики, что также способствовало сокращению объемов грузоперевозок.Außerdem verlangsamte sich der Metallurgieoutput, die Erzeugung von Nahrungsmitteln und von Ausrüstungsgegenständen für die Stromwirtschaft - die Abwärtsbewegung der Vormonate setzte sich in diesen Branchen fort und schmälerte die Transportvolumina.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Если все условия выполнены, KfW покупает у исполнителя проекта единицы сокращений от своего имени.Sind die Voraussetzungen erfüllt, kauft die KfW die Emissionsgutschriften im eigenen Namen vom Projektträger.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Благодаря им индустриальные государства получают возможность извлекать для себя пользу за счет сокращения объемов выбросов другими государствами.Damit soll es den Industriestaaten ermöglicht werden, auch von Emissionsminderungen in anderen Staaten zu profitieren.© ARZINGER 2012http://arzinger.ua/ 3/30/2012© ARZINGER 2012.http://arzinger.ua/ 3/30/2012
Лидер отрасли, концерн Евроцемент, которому принадлежит 40 процентов рынка, заявил о сокращении своего производства на треть.Branchenprimus Ewrozement, der einen Marktanteil von rund 40 Prozent hat, vermeldete sogar einen Produktionsrückgang von einem Drittel.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Word forms
сокращение
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сокращение, *сокращенье | сокращения, *сокращенья |
Родительный | сокращения, *сокращенья | сокращений |
Дательный | сокращению, *сокращенью | сокращениям, *сокращеньям |
Винительный | сокращение, *сокращенье | сокращения, *сокращенья |
Творительный | сокращением, *сокращеньем | сокращениями, *сокращеньями |
Предложный | сокращении, *сокращенье | сокращениях, *сокращеньях |