without examplesFound in 4 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
полый
(пустой) hohl, Hohl- (опр. сл.)
- полая вода — Hochwasser n
Art (Ru-De)
полый
hohl
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В центральных точках под полом размещаются распределители, которые из трехфазной группы образуют три однофазные цепи переменного тока.An zentralen Punkten unterhalb der Fußbodenfläche werden Unterflurverteiler platziert, die ortsnah aus einem Drehstromkreis drei Einphasen-Wechsel- stromkreise zur Verfügung stellen.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Данный аспект также должен учитываться при выборе систем прокладки кабеля под полом.Deshalb kann auch dieser Punkt bei Auswahl und Konzeption eines Unterflur-Installationssystems einer besonderen Beachtung bedürfen.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Надежная инфраструктура зданий с системами прокладки кабеля под полом от компании ОВО Bettermann.Sichere Gebäudeinfrastruktur mit OBO-Unterflur-Systemen.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Однажды, когда ни Фрегозы, ни Элли не было на кухне, волшебница туго натянула над полом тонкую веревочку и спряталась за печью.Eines Tages, als weder Fregosa noch Elli in der Küche waren, spannte die Zauberin eine dünne Schnur über die Diele und versteckte sich hinter dem Ofen.Волков, Александр / Волшебник Изумрудного городаWolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauВолшебник Изумрудного городаВолков, Александр
Лючок состоит из защитной рамки для напольного покрытия или располагающейся вровень с полом рамки для стыковки с напольным покрытием, а также откидной крышки, закрепленной на рамке. Откидная крышка сама захлопывается и защелкивается.Der Geräteeinsatz besteht aus einem Bodenbelag-Schutzrahmen oder einem bodenbündigen Anlegerahmen und einem Klappdeckel, der im Schutzrahmen/Anlegerahmen unverlierbar gelagert, verrastbar und selbsttätig zufallend ist.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
В полых колесах барабанов видны были люди, поднимавшиеся со ступеньки на ступеньку.In den hohlen Treträdern sah man Menschen von Staffel zu Staffel springen.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Вот такие, - Храмов поднял руку невысоко над полом.So groß." Chramow zeigte es mit der Hand.Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
Насытьтесь моей кровью, и будет вам… – утирая слезы полой бешмета, она опустилась на колени.Vergießt mein Blut, dann habt ihr Ruhe." Sie wischte sich mit dem Saum des Kapuzenmantels die Tränen und kniete nieder.Абу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаAbu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftDas Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985Тайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980
Глубина, необходимая для монтажа электроустановочных изделий вровень с полом, определяется высотой стяжки от 55 мм.Die erforderliche Einbautiefe für den fußbodenebenen Einbau von Installationsgeräten beginnt bei 55 mm Estrichhöhe.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
– Просто он вошёл в комнату с переворачивающимся полом и угодил в яму.»Er ist nur in das Zimmer mit dem umkippenden Boden gegangen und in eine Grube gefallen.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Подняв голову, она разглядела заросли тростника – именно оттуда доносилась "музыка", издаваемая полыми стеблями белесой травы.Als Eldene den Kopf leicht anhob, erblickte sie eine Fläche aus Flötengras - von dort stammte das trockene Rascheln, ausgelöst von einer Brise, die durch die hohlen weißen Stängel fuhr.Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe DschainasDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KGЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. Евстигнеев
Специальные требования для электромонтажа под полом, заподлицо с полом или на полу.Besondere Anforderungen für Elektroinstallations-Systeme für die Montage unterboden, bodenbündig oder aufboden.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Бульвар Saint-Michel, пустой и просторный, полого стлался мне под ноги.Der Boulevard St-Michel war leer und weit, und es ging sich leicht auf seiner leisen Neigung.Рильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеRilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeDie Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer MariaЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005
Система открываемых кабельных каналов OKA-G и OKA-W, устанавливаемых вровень со стяжкой, подходит для прокладки кабеля и монтажа электрооборудования под полом.Systembeschreibung Die offenen, estrichbündigen Kanalsysteme OKA-G und OKA-W eignen sich für die Leitungsführung und den Einbau von elektrischen Betriebsmitteln im Unterflurbereich.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Вертикальные углы в качестве соединителей для настенного монтажа используются для ввода кабеля и проводов в систему монтажа под полом. Углы устанавливаются просто.Vertikalkrümmer als Wandanschlüsse zur Einführung der Kabel und Leitungen in das Unterflursystem sind einfach zu montieren.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
полый зуб
hohler Zahn
полый предмет
Hohlkörper
полый орган
Hohlorgan
полый вал
Hohlwelle
полый вал
Rohrwelle
полый кабошон
Schale
полый клапан
Hohlventil
полый элемент
Hohlkörper
Гидравлический полый зажимной цилиндр
Hydraulischer Vollspannzylinder
делать полым
aushöhlen
отопление нагретым полом
Bodenheizung
полая чешуйка
Deckschuppe
перекрытие с наборным полом
Einschubdecke
с холодным полом
fußkalt
наследование, ограниченное полом
geschlechtsbegrenzte Vererbung
Word forms
полый
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | полый | полая | полое | полые |
Родительный | полого | полой | полого | полых |
Дательный | полому | полой | полому | полым |
Винительный | полый, полого | полую | полое | полые, полых |
Творительный | полым | полой, полою | полым | полыми |
Предложный | полом | полой | полом | полых |