without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
мяч
м
Ball m (умл.)
Examples from texts
- Ну конечно, этой версии никто не поверил; многие полагали, что мяч упал на повозку, которая стояла во дворе пивоварни; ты, может быть, помнишь, что со двора выехала повозка.»Natürlich, niemand hat dieses Gerücht geglaubt; andere sagten, er sei in den Brauereihof gefallen, auf einen Bierwagen, der dort wartete, vielleicht erinnerst du dich, daß kurz darauf ein Wagen ausfuhr.«Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehnBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974Бильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. Черная
Он обернулся – крикетный мяч.Er drehte sich um - ein Kricketball.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Свет на поле падает из левого верхнего угла, так что по ярко освещенному склону мяч будет скатываться влево и вверх.Das Licht scheint von oben links auf den Golfplatz, also rollt der Ball auf den hellsten Hängen in Richtung oben links.
У Тима в сумке лежал спущенный волейбольный мяч.In Tims Reisetasche lag ferner ein unaufgeblasener Volleyball.Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauОгненный бог МаррановВолков, Александр
У самого стадиона игравшие в футбол ребятишки запустили в их сторону мяч, и Гонсалес не поленился сбегать за ним и вернул его обратно точнейшим ударом.In der Nähe des Sportplatzes warfen spielende Kinder einen Ball in die vorübergehende Gruppe, und Gonzales machte sich den Spaß, ihn zielsicher und genau zurückzuschicken.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
- Ну хорошо, - сказал Неттлингер, - во всяком случае, мяч так и не нашелся.»Na, gut«, sagte Nettlinger -; »jedenfalls wurde der Ball nie gefunden.Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehnBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974Бильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. Черная
- Нет-нет, - сказал Шрелла, - я ведь стоял и ждал мяча и внимательно следил за всем; повозка уехала раньше, чем Роберт забил мяч.»Nein, nein«, sagte Schrella, »ich stand dort und wartete und beobachtete alles genau; der Wagen fuhr aus, bevor Robert schlug.«Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehnBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974Бильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. Черная
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
das ball
translation added by Noone001 --------------
Collocations
выигранный мяч
As
игрок, подающий мяч
Aufgeber
мяч вне игры
Ausball
мяч вне игры
Aus-Ball
мяч. вводимый в игру с подачи
Aufschlagball
играть в мяч
ballen
игра в мяч
Ballspiel
играющий в мяч
Ballspieler
площадка для игры в мяч
Ballspielplatz
баскетбольный мяч
Basketball
низкий мяч
Bodenrutscher
высокий мяч
Bogenlampe
мяч на резинах
Doppelendball
переводить мяч
doppeln
крученый мяч
Drehball
Word forms
мяч
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | мяч | мячи |
Родительный | мяча | мячей |
Дательный | мячу | мячам |
Винительный | мяч | мячи |
Творительный | мячом | мячами |
Предложный | мяче | мячах |