without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
заметка
ж
Aufzeichnung f, Notiz f; Artikel m (в газете)
(метка) Zeichen n, Merkzeichen n
Economics (Ru-De)
заметка
Nota, Vermerk
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
При исправлении корректуры этого листа мне случайно попалась газетная заметка, которую я здесь привожу как неожиданное пояснение вышеизложенных положений.Der Zufall führt mir während der Korrektur dieser Bogen eine Zeitungsnotiz zu, die ich als unerwartete Erläuterung zu den obigen Sätzen hier abdrucke:Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
- Надо взять на заметку этого предприимчивого человечка, - сказала колдунья.„Ich werde mir diesen unternehmungsfreudigen Kerl merken", dachte die Hexe.Волков, Александр / Желтый туманWolkow, Alexander / Der gelbe NebelDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, PotsdamЖелтый туманВолков, Александр
Выберите Меню > Офис > Активные заметки.Wählen Sie Menü > Office > Aktive Notizen aus.© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
Это имя я слышал много лет назад и сказал себе: "Йохен, запомни его, возьми его на заметку", - но теперь я не знаю, что хотел запомнить.Ich habe den Namen schon gehört, vor vielen Jahren, und mir damals gesagt: den mußt du dir merken, vergiß ihn nicht, aber nun weiß ich nicht mehr, was ich mir merken wollte.Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehnBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974Бильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. Черная
Чтобы синхронизировать заметку или задать настройки синхронизации, выберите Функции > Синхронизация.Wählen Sie Optionen > Synchronisation aus, um eine Notiz zu synchronisieren oder die Synchronisationseinstellungen für sie festzulegen.© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
Для добавления заметки.So fügen Sie eine Notiz hinzu:© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010
В заметках речь шла об итогах, карьерных достижениях, производстве и опять же о несчастных случаях и авариях.In den Artikeln war von Bilanzen, Karrieren und Produkten und wieder von Unfällen und Pannen die Rede.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
«Если отпадут всякие привилегии,— пишет Ленин в своей работе «Критические заметки по национальному вопросу»,— если прекратится навязывание одного из языков, то все славяне легко и быстро научатся понимать друг друга...»."Wenn jegliche Privilegien wegfallen", schreibt Lenin in seiner Arbeit "Kritische Bemerkungen zur nationalen Frage", "wenn keine der Sprachen mehr aufgezwungen wird, dann werden alle Slawen einander leicht und schnell verstehen lernen."Albrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieАльбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииКритика современной лингвистической философииАльбрехт, Эрхард© Verlag Marxistische Blätter, 1972© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977© Пер. с нем. А.Г. ШестаковаBestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieAlbrecht, Erhard© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Заметки календаряKalendereinträge© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
заметка для памяти
Denkzeichen
газетная заметка
Pressenotiz
заметка на полях
Randbemerkung
заметка на полях
Randglosse
заметка в журнале
Zeitschriftenaufsatz
газетная заметка
Zeitungsnotiz
памятная книжка для заметок
Adversarien
черновые заметки
Adversarien
брать на заметку
aufmerken
брать на заметку
aufschreiben
брать на заметку
bewahren
возьми на заметку
m
брать на заметку
merken
делать заметки
notieren
путевые заметки
Reisebericht
Word forms
заметка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | заметка | заметки |
Родительный | заметки | заметок |
Дательный | заметке | заметкам |
Винительный | заметку | заметки |
Творительный | заметкой, заметкою | заметками |
Предложный | заметке | заметках |
замётка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | замётка | замётки |
Родительный | замётки | замёток |
Дательный | замётке | замёткам |
Винительный | замётку | замётки |
Творительный | замёткой, замёткою | замётками |
Предложный | замётке | замётках |