without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
В департаменте, – грубо ответил он.Auf dem Däpartemänt«, erwiderte er grob.Майринк, Густав / ГолемMeyrink, Gustav / Der GolemDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag LeipzigГолемМайринк, Густав
Эти достижения генерируются в специально созданном консорциуме по нанотехнологиям, сообщила Нелли Кречетова, руководитель департамента международных и межрегиональных связей в томской администрации.Dieses Wissen werde darüber hinaus seit drei Monaten in einem Konsortium für Nanotechnologie gebündelt, erklärte Nelli Kret-schetowa, die Leiterin der Abteilung für internationale und überregionale Zusammenarbeit der Gebietsadministration Tomsk.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Я тут в департаменте рапорт секретный прочёл, из Архангельской губернии.Ich habe hier im Departement einen geheimen Bericht gelesen, aus dem Gouvernement Archangelsk.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Отметим, что в этом году количество позиций было увеличено с 17-ти до 22-х за счет таких важных должностей, как «директор филиала», «директор по экономике», «директор департамента» и др.Es handelt sich v. a. um Führungspositionen wie Direktoren,Generaldirektoren etc.Wir möchten darauf hinweisen,dass im Vergleich zum letzten Jahr die aktuelle Liste von 17 auf 22 Positionen erweitert wurde.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Они шли в свои конторы и департаменты, не слишком торопясь, - ничто им не угрожало.Sie begaben sich in ihre Comptoirs und an ihre Geschäfte, sie eilten gar nicht sehr, und nichts drohte ihnen.Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
Евстратий Павлович Мыльников, начальник службы наружного наблюдения Особого отдела Департамента полиции, нарисовал в медальончике серп и молот, по бокам изобразил двух пчёлок, сверху фуражку, внизу, на ленточке, латинский девиз: «Усердие и служба».Jewstrati Pawlowitsch Mylnikow, oberster Agentenchef der Geheimpolizei, zeichnete Hammer und Sichel in ein Medaillon, zu beiden Seiten zwei Bienen, oben eine Schirmmütze und unten, auf das Band, das lateinische Motto: »studia et labora«.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Я надворный советник Мыльников, особый отдел Департамента полиции.Ich bin Hofrat Mylnikow, Polizeidepartement, Sonderabteilung.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Уведомление о правилах Федеральной комиссии по связи США (FCC) и Департамента промышленности КанадыHinweise zu FCC und Industry Canada© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
судебно-полицейский департамент
Justiz- und Polizeidepartement
департамент юстиции
Justizdepartement
департамент полиции
Polizeidepartement
государственный департамент
Staatsdepartement
государственный департамент
State Department
Департамент химико-технологического комплекса и биоинженерных технологий
Departement für chemische und Bioingenieurtechnologien
Word forms
департамент
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | департамент | департаменты |
Родительный | департамента | департаментов |
Дательный | департаменту | департаментам |
Винительный | департамент | департаменты |
Творительный | департаментом | департаментами |
Предложный | департаменте | департаментах |