without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
Он усилил аванпосты, расставил вилы у подножья вала, вырыл волчьи ямы и велел ливийцам притащить целый лес, чтобы сжечь Карфаген, как лисью нору.Er verdoppelte die Vorposten, pflanzte am Fuße der Stadtmauern Gabeln auf, legte Fußangeln an und befahl seinen Libyern, ihm einen ganzen Wald herbeizuschaffen, den er anzünden wollte, um Karthago auszuräuchern wie einen Fuchsbau.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
брать на вилы
aufgabeln
накалывать, пронзать, поднимать на рога, сажать на кол, надевать на вертел, разоблачать, высмеивать, "брать на вилы"
aufspießen
навозные вилы
Düngergabel
перекопочные вилы
Grabgabel
сенные вилы
Heugabel
вилы-мотыга
Karst
навозные вилы
Mistforke
навозные вилы
Mistgabel
навозные вилы
Trenze
брать вилами
gabeln
ворошить вилами
staken
Word forms
вилы
существительное, неодушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч. | |
Именительный | вилы |
Родительный | вил |
Дательный | вилам |
Винительный | вилы |
Творительный | вилами |
Предложный | вилах |