without examplesFound in 3 dictionaries
Examples from texts
– Давай посмотрим, Мальте? – говорила она и так радовалась, будто вот сейчас она получит в подарок все содержимое желто-лакированного бюро."Wollen wir sie sehen, Malte", sagte sie und freute sich, als sollte sie eben alles geschenkt bekommen, was in der kleinen gelblackierten Lade war.Рильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеRilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeDie Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer MariaЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005
Он вспомнил о том, как к нему в чертежное бюро пришел его шеф и долго распространялся насчет того, что он, Брозе, прилежный работник, но что времена настали тяжелые и ему будет жалко, если Брозе придется уволить, поскольку жена у него—еврейка.Er dachte daran, wie sein Chef zu ihm in das Zeichenbüro gekommen war und lange herumgeredet hatte von den Zeiten, von seiner Tächtigkeit, und wie schade es sei, daß man ihm kündigen müsse, nur weil er eine jüdische Frau habe.Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953Возлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.Никаев
Адвокат д-р Кристоф Денглер, руководитель немецкого отделения международного адвокатского бюро Mannheimer Swartling, предупреждает о том, что распространенная в России коррупция может привести к проблемам с немецкими органами юстиции.Rechtsanwalt Dr. Christoph Dengler, Leiter des deutschen Büros der internationalen Kanzlei Mannheimer Swartling, warnt davor, dass die in Russland weit verbreitete Korruption zu Problemen mit deutschen Behörden führen kann.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
С созданием филиала в Москве в 2007 г., в состав которого входит и бюро планирования, Цюблин имеет оптимальные возможности для осуществления строительных проектов в России.Mit der seit 2007 auch in Moskau eröffneten Niederlassung mit angeschlossenem hausinternen Planungsbüro ist Züblin nunmehr auch für Baumaßnahmen in Russland optimal aufgestellt ist.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Министерство содержит лекционное бюро, которое (по его собственным данным) только с января по сентябрь 1960 года провело 5010 мероприятий, в которых участвовали 322 591 человек.Das Ministerium unterhält einen Rednerdienst, der (nach seinen eigenen Angaben) im Jahre 1960 bis zum September 5010 Veranstaltungen durchführte, die von 322 591 Teilnehmern besucht waren.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Если я не заполучу тридцать пять тысяч драхм, моя персона станет предметом внимания бюро по иностранцам и полиции.Wenn ich nicht bald fünfunddrei-ßigtausend Drachmen in die Finger bekam, würde ich nur noch ein Problem für die Fremdenpolizei sein.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Проектное бюро ГТЦ «Право в странах с переходной экономикой» при Бременском университете;die Universität Bremen durch das GTZ-Projektbüro „Recht in den Transformationsstaaten“;http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
В любом случае, работающие в России архитектурные бюро должны обладать надежной экономической базой в Германии, чтобы иметь иные источники доходов для компенсации возможных проволочек в работе над проектом и невыплаченных гонораров.)Injedem Fall sollten in Russland tätige Büros über eine stabile wirtschaftliche Basis in Deutschland verfügen, um etwaige Planungsverzögerungen oder ausstehende Honorare durch andere Einnahmen auffangen zu können.)© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
- Нет, - сказал я, - очень приятно, что расовые противоречия хотят смягчить, но я воспринимаю расы иначе, чем бюро."Nein", sagte ich, "es ist sehr gut, daß die rassischen Gegensätze versöhnt werden, aber ich habe eine andere Auffassung von Rasse als das Komitee.Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines ClownsAnsichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Наряду с Культурной ассоциацией ФСП действует Бюро зарубежных проблем, вмешивающееся в решение культурных вопросов внешней политики.Neben dem „Kulturkreis" greift der „Arbeitsring Ausland" in die Fragen der auswärtigen Kulturpolitik ein.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Бюро находок немецкой железной дороги (Deutsche Bahn AG)Fundbüro Deutsche Bahn AG© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011
Бюро предоставляет юридические услуги как на русском, так и на английском языках, что обеспечивает общепринятый в мире качественный технический уровень с комплексным правовым сопровождением.In der Kanzlei wird Russisch und Englisch gesprochen, womit ein weltweit allgemeingültiges, qualitativ hochwertiges Niveau der Dienstleistungen garantiert wird.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
То же почтение к истине в Бюро долгот.Dieselbe Achtung vor der Wahrheit bewies das Längenbureau.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Бюро путешествий мы нашли довольно быстро.Es existierte tatsächlich noch ein Büro.Ремарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеRemarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966Ночь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. Плашевский
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
цеховое профсоюзное бюро
Abteilungsgewerkschaftsleitung
адресное бюро
Adressenverlag
бюро объявлений
Annoncenbüro
рекламное бюро
Annoncenbüro
бюро объявлений
Anzeigeamt
справочное бюро
Anzeigeamt
бюро по трудоустройству
Arbeitsamt
бюро по трудоустройству
Arbeitsnachweisungsbüro
справочное бюро
Auskunft
справочное бюро
Auskunftei
положение о справочных бюро или агентствах
Auskunfteiverordnung
справочное бюро
Auskunftsbüro
справочное бюро
Auskunftskabine
справочное бюро
Auskunftsschalter
справочное бюро
Auskunftsstelle
Word forms
бюро
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | бюро | бюро |
Родительный | бюро | бюро |
Дательный | бюро | бюро |
Винительный | бюро | бюро |
Творительный | бюро | бюро |
Предложный | бюро | бюро |