Examples from texts
Le Porpora, vaincu, commença donc à se radoucir, et à désirer secrètement le début de son élève autant qu'il l'avait redouté jusque là, craignant de donner avec elle une nouvelle vogue aux ouvrages de son rival.Порпора, убежденный его доводами, начал смягчаться и втайне уже желал, чтобы дебют его ученицы, которого он сначала побаивался, думая, что она могла бы придать новый блеск творениям его соперника, состоялся.Sand, George / Consuelo. Tome I.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Консуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome I.Sand, George
Ce théâtre avait eu une vogue trop brillante pour la perdre avec tel ou tel sujet. Rien de semblable ne pouvait vaincre les habitudes consacrées.Репутация театра была слишком блестяща, чтобы можно было потерять ее из‑за того или другого артиста; такие пустяки не могли сокрушить освященных временем привычек.Sand, George / Consuelo. Tome I.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Консуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome I.Sand, George
Ce repas était la suite d’une gageure perdue par un de mes camarades contre un jeune homme alors fort en vogue dans le monde élégant.Один из моих приятелей давал обед, проиграв пари молодому франту, светскому льву.Balzac, Honore de / GobseckБальзак, Оноре де / ГобсекГобсекБальзак, Оноре де© Издательство «Правда», 1989GobseckBalzac, Honore de
Ces tapisseries de haute lisse, à personnages, dont la vogue remonte au XVe siècle et s'inscrit à l'actif des artisans des Flandres, la manufacture des Gobelins les a portées plus tard à leur perfection technique.Эти обойные ткани высокого лощения с изображением различных персонажей, мода на которые восходит к XV в. и должна быть признана заслугой фландрских ремесленников, мануфактура гобеленов позднее довела до технологического совершенства.Braudel, Fernand / Les structures du quotidienБродель, Фернан / Структуры повседневностиСтруктуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.Les structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986
- J'en dis autant, répondit Consuelo. Vogue la galère!– Да «кажу то же, – ответила Консуэло, – будь что будет!Sand, George / Consuelo. Tome II.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Консуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome II.Sand, George
Lenglois, à travers l'espace, appelait l'anglais qui devait voguer dans les parages.Ланглуа искал в эфире английский пароход, находившийся где-то неподалеку.Simenon, Georges / Les PitardСименон, Жорж / Семейство ПитарСемейство ПитарСименон, ЖоржLes PitardSimenon, Georges© Éditions Gallimard, 1935
Le lendemain, le soleil levant éclaira nos jeunes voyageurs voguant sur le Danube et descendant son cours rapide avec une satisfaction aussi pure et des coeurs aussi légers que les ondes de ce beau fleuve.На другой день восходящее солнце озарило наших юных путешественников, когда они плыли уже вниз по быстротечному Дунаю, охваченные такой чистой радостью и с сердцем таким покойным, как воды красавицы реки.Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIIКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome III.Sand, George
Un vaisseau d'ivoire voguait à pleines voiles sur le dos d'une immobile tortue.Корабль из слоновой кости на всех парусах плыл по спине неподвижной черепахи.Balzac, Honore de / La peau de chagrinБальзак, Оноре де / Шагреневая кожаШагреневая кожаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955La peau de chagrinBalzac, Honore de
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
en vogue
общераспространенный
en vogue
фешенебельный
Word forms
voguer
Verbe, Intransitif
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je vogue | nous voguons |
tu vogues | vous voguez |
il vogue | ils voguent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai vogué | nous avons vogué |
tu as vogué | vous avez vogué |
il a vogué | ils ont vogué |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je voguai | nous voguâmes |
tu voguas | vous voguâtes |
il vogua | ils voguèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus vogué | nous eûmes vogué |
tu eus vogué | vous eûtes vogué |
il eut vogué | ils eurent vogué |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je voguais | nous voguions |
tu voguais | vous voguiez |
il voguait | ils voguaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais vogué | nous avions vogué |
tu avais vogué | vous aviez vogué |
il avait vogué | ils avaient vogué |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je voguerai | nous voguerons |
tu vogueras | vous voguerez |
il voguera | ils vogueront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai vogué | nous aurons vogué |
tu auras vogué | vous aurez vogué |
il aura vogué | ils auront vogué |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je voguerais | nous voguerions |
tu voguerais | vous vogueriez |
il voguerait | ils vogueraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais vogué | nous aurions vogué |
tu aurais vogué | vous auriez vogué |
il aurait vogué | ils auraient vogué |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je vogue | que nous voguions |
que tu vogues | que vous voguiez |
qu'il vogue | qu'ils voguent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie vogué | que nous ayons vogué |
que tu aies vogué | que vous ayez vogué |
qu'il ait vogué | qu'ils aient vogué |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je voguasse | que nous voguassions |
que tu voguasses | que vous voguassiez |
qu'il voguât | qu'ils voguassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse vogué | que nous eussions vogué |
que tu eusses vogué | que vous eussiez vogué |
qu'il eût vogué | qu'ils eussent vogué |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | vogue |
Pluriel 2me Personne | voguez |
Pluriel 1ère Personne | voguons |
Participe Présent | voguant |
Participe Passé | vogué |
vogue
Nom, Féminin
Singulier | vogue |
Pluriel | vogues |