about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Law Dictionary
  • The Dictionary contains 35,000 entries covering the legal terminology of France and French-speaking countries:
  • - terms related to the theory of state law,
  • - constitutional law,
  • - international law,
  • - financial law,
  • - commercial law,
  • - civil law,
  • - criminal law,
  • - criminology.

utilisations

f pl

Examples from texts

Dans cette configuration les utilisations sont alimentées par le réseau, mais les réinjections harmoniques habituellement provoquées sur le réseau par les charges déformantes sont analysées et corrigées automatiquement par l'onduleur.
В этом режиме потребители получают питание от электросети, но высшие гармоники, обычно генерируемые в питающей сети нелинейными нагрузками, анализируются и автоматически корректируются инвертором.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Pour garantir un transfert fiable et sans perturbation pour les utilisations, il intègre les toutes dernières avancées technologiques associées à une grande expérience en matière de transfert de sources.
Она создана на основе самых современных технологий и многолетнего опыта и обеспечивает плавное и надежное переключение нагрузки на резервное питание.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Son contrôle numérique est assuré par microcontrôleurs pour transférerles utilisations instantanément, sans perturbation et sans recouvrement des sources.
Она управляется цифровыми микроконтроллерами, что обеспечивает мгновенное переключение нагрузки без прерывания питания и без наложения питания от двух источников.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Constate, à cet égard, qu'il existe une convergence de vues de plus en plus grande sur l'élaboration de mesures visant à renforcer la transparence, la confiance et la sécurité dans le domaine des utilisations pacifiques de l'espace;
сознает в этой связи все большее совпадение взглядов в отношении разработки мер, направленных на повышение транспарентности и укрепление доверия и безопасности в том, что касается использования космического пространства в мирных целях;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
L'enthousiasme commença à retomber quand, inéluctablement, apparurent les utilisations militaires du feu.
Энтузиазма поубавилось, когда огонь начали использовать в военных целях.
Werber, Bernard / Le Jour des FourmisВербер, Бернард / День Муравья
День Муравья
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992
© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007
Le Jour des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1992.
Raccordement des utilisations (selon puissance) par 6 ou 8 prises IEC 320 (standard IT).
Простота подключения потребителей с помощью 6 или 8 (в зависимости от мощности) розеток IEC 320 (итальянский стандарт).
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Pour les utilisations contraignantes.
При повышенных требованиях к эксплуатации.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
IT-SWITCH HA-E extractible (High Availability), sa fonction complémentaire : débrochable « hot swap » permet de réaliser les opérations de maintenance sans arrêt des utilisations.
IT-SWITCH НА-Е съемный (версия High Availability) имеет дополнительную функцию «горячей замены», позволяющую пользователям выполнять процедуры техобслуживания, не отключая питание нагрузок.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Utilisations pacifiques de l'espace
Использование космического пространства в мирных целях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
A eux, d'immenses espaces mais dont l'utilisation leur est disputée par les forêts, les marécages, les fleuves divagants, les bêtes sauvages, des milliers d'oiseaux, les glaces, les intempéries.
Им принадлежат бескрайние пространства, но использованию ими этих пространств препятствуют леса, болота, блуждающие реки, дикие звери, тысячи птиц, льды и непогода.
Braudel, Fernand / Les structures du quotidienБродель, Фернан / Структуры повседневности
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
J'affirme simplement que le son constitue un apport très important dont l'utilisation intelligente enrichit considérablement les possibilités d'expression filmique.
Я только утверждаю, что звук был чрезвычайно важным вкладом в киноискусство и умелое использование звука значительно обогащает выразительные средства фильма.
Martin, Marcel / Le language cinematographiqueМартен, Марсель / Язык кино
Язык кино
Мартен, Марсель
© Издательство "Искусство", 1959
© 1955 Les Éditions du CERF
Le language cinematographique
Martin, Marcel
© 1955 Les Éditions du CERF
Faible distorsion harmonique amont (THDI < 3%) grâce à l'utilisation d'un redresseur à IGBT.
Уменьшенные гармонические искажения (THDI < 3%) за счет применения IGBT- выпрямителя.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
La Jamahiriya arabe libyenne rappelle en outre qu'elle n'autorise pas l'utilisation de son territoire à des fins de terrorisme ou la participation de ses ressortissants à des actes terroristes.
Ливийская Арабская Джамахирия отмечает также, что она не позволит использовать свою территорию или своих граждан для осуществления террористических действий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Étant donné que celui-ci devrait être mis en service rapidement, le Comité recommande de réduire de 100 000 dollars le montant correspondant aux frais d'utilisation d'INMARSAT.
Комитет рассчитывает на как можно более оперативный ввод в строй станции ВСАТ и поэтому рекомендует сократить сметные расходы на оплату услуг ИНМАРСАТ на 100000 долл. США.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Il y a toujours une version GPL de Ghostscript disponible pour l' utilisation libre et la distribution (la plupart du temps après 1 année) alors que la version courante est vendue commercialement sous une autre licence.
Для свободного использования и распространения всегда доступна версия, распространяемая на условиях GPL. Эта версия обычно годичной давности, т. к. текущая версия продаётся на условиях другой лицензии.

Add to my dictionary

utilisations
Feminine noun- utilisations pacifiques

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

utilisations pacifiques
использование в мирных целях
utilisations pacifiques
мирное использование
utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire
использование ядерной энергии в мирных целях
année d'utilisation
годичный срок использования
annuité d'utilisation
годовая пошлина за использование
autorisation d'utilisation du brevet
разрешение на использование запатентованного изобретения
champ d'utilisation
область использования
commission de non-utilisation
если кредит не взят
commission de non-utilisation
комиссионные за обязательство предоставления кредита в случае
défaut d'utilisation
неиспользование
droit d'utilisation
право на использование
droit d'utilisation antérieur
право преждепользования
droit d'utilisation de la terre
право землепользования
droit d'utilisation de l'eau
право водопользования
effet d'utilisation d'une invention
полезность изобретения

Word forms

utilisation

Nom, Féminin
Singulierutilisation
Plurielutilisations