without examplesFound in 2 dictionaries
Polytechnical Dictionary- Contains 80,000 terms and 4,000 acronyms on major areas of science and technology:
- - electronics,
- - power engineering,
- - automation,
- - metallurgy,
- - construction,
- - transportation,
- - physics,
- - chemistry,
- - computing systems and information technologies,
- - computer networks,
- - telecommunications,
- - television, and video equipment.
- Contains 80,000 terms and 4,000 acronyms on major areas of science and technology:
- - electronics,
- - power engineering,
- - automation,
- - metallurgy,
- - construction,
- - transportation,
- - physics,
- - chemistry,
- - computing systems and information technologies,
- - computer networks,
- - telecommunications,
- - television, and video equipment.
soufflante
f
воздуходувка
всасывающий патрубок
Chemistry (Fr-Ru)
soufflante
f
воздуходувка
всасывающий патрубок
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
On distinguait aussi l'effort du faune, sa poitrine soufflante qui s'abattait.На картине можно было различить даже усилия фавна, его тяжело дышащую грудь.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
Gênée par cette masse qui lui tombait sur les cuisses, elle dût s'agenouiller, elle ramassa les épis d'un mouvement oblique, soufflante et monstrueuse, le ventre déplacé, rejeté dans le flanc droit.Лизе пришлось собирать колосья, ползая на коленях. Она неуклюже передвигалась, пыхтя и склоняясь на правый бок.Zola, Emile / La TerreЗоля, Эмиль / ЗемляЗемляЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957La TerreZola, Emile
A présent, Gaucher, lui souffla Philippe, il nous faut nous occuper du Bourguignon.- А теперь, Гоше, - шепнул ему Филипп, - займемся бургундцем.Druon, Maurice / La loi des malesДрюон, Морис / Негоже лилиям прястьНегоже лилиям прястьДрюон, Морис© Издательство ОЛМА-ПРЕСС, 2003La loi des malesDruon, Maurice© Éditions mondiales, 1957© Maurice Druon, Plon et Éditions Del Duca, 1965, et 1990 pour la présente edition
Il posa un instant ses cartes, se courba sur la table, lui souffla dans la figure: - La gueuse est venue.Монах отложил на минуту карты, склонился над столом и громко шепнул ей в лицо: – Мерзавка приходила.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
Il se sentit défaillir et comprit, sous le double effleurement léger de cette petite bouche au souffle frais, qu'il ne se guérirait jamais.От легкого прикосновения этих нежных губок и от ее свежего дыхания он почувствовал, что теряет сознание, и понял, что не излечится никогда.Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Que de fois une robe de femme lui avait jeté au passage, avec le souffle évaporé d'une essence, tout un rappel d'événements effacés!Сколько раз женское платье мимоходом навевало на него вместе с легкой струйкой духов ярчайшее воспоминание о событиях, давно изгладившихся из памяти!Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Quand on soufflera sur le soleil, ça sera fini.Задуйте солнце – и всему конец.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
D'ordinaire, il quittait l'autel, la chair sereine, avec la douceur du souffle de Marie sur le front.Обычно он покидал алтарь с успокоенной плотью, ощущая нежное дыхание девы Марии на своем челе.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
C'était le village, les Artaud, cette poignée de bâtards poussés sur le roc, avec l'entêtement des ronces, qui soufflaient à leur tour un vent chargé d'un pullulement d'êtres.Все селение Арто – эта горстка ублюдков, проросших на скалах с упорством вереска и терний, теперь, в свою очередь, поднимало ветер, точно кишевший живыми существами.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
Mais je sais bien, pendant les secondes qui suivent, que le Sahara reprend son souffle et va pousser son second soupir.Но я знаю, еще несколько секунд – и Сахара переведет дух и снова вздохнет.Saint-Exupery, Antoine de / Terre des hommesСент-Экзюпери, Антуан де / Планета людейПланета людейСент-Экзюпери, Антуан де© Издательство «Художественная литература», 1983Terre des hommesSaint-Exupery, Antoine de© Éditions Gallimard, 1939
L'air tiède de la nuit entrant par souffles légers, par souffles de velours, lui passait de temps en temps sur la face d'une façon exquise, imperceptible.Мягкий ночной воздух вливался в окно и легкими, бархатистыми волнами так сладостно, так нежно касался порой ее лица.Maupassant, Guy de / YvetteМопассан, Ги де / ИветтаИветтаМопассан, Ги де© Издательство «Правда», 1958YvetteMaupassant, Guy de
Un des chevaux se mit à hennir, tandis que la machine, au-delà de la tranchée, soufflait très haut, en personne pressée qui accourt.Паровоз громко пыхтел за ложбиной, как спешащий куда‑то человек. Одна лошадь заржала.Zola, Emile / La bete humaineЗоля, Эмиль / Человек-зверьЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957La bete humaineZola, Emile
Le vent soufflait de l'est, la machine avait ainsi le vent debout, fouettée de face par les rafales; et, derrière l'abri, ils n'en souffrirent pas trop d'abord, vêtus de grosses laines, les yeux protégés par des lunettes.Ветер дул с востока, прямо навстречу паровозу, порывисто налетая на него, но Жак и Пекэ, стоя в паровозной будке, сначала не особенно страдали от ветра: они были тепло одеты, глаза защищены очками.Zola, Emile / La bete humaineЗоля, Эмиль / Человек-зверьЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957La bete humaineZola, Emile
Maintenant, il sentait dans un même souffle pestilentiel la tiédeur fétide des lapins et des volailles, l'odeur lubrique de la chèvre, la fadeur grasse du cochon.И сейчас он чувствовал, как вместе с одуряющим запахом животного тепла, поднимавшегося от всех этих кроликов и пернатых, в ноздри его проникают похотливые испарения козы и жирная приторность поросенка.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
De grandes masses de lierres coupaient gracieusement la monotonie des murailles, et sur les parties nues de la façade éclairée par la lune, le souffle de la nuit faisait trembler l'ombre grêle et incertaine des jeunes peupliers.Густые заросли плюща нарушали однообразие стен, а на обнаженных частях фасада, залитого лунным светом, ночной ветер колебал легкую расплывчатую тень молодых тополей.Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIIКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome III.Sand, George
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
effet de souffle
действие ударной волны
facteur de souffle
шум-фактор
souffle systolique
систолический шум
souffler dans un chalumeau
дудеть
perdre le souffle
задохнуться
commencer à souffler
задуть
se mettre à respirer à souffler
задышать
se mettre à souffler du nez
засопеть
souffler du nez
засопеть
être à bout de souffle
избегаться
souffler à l'oreille de
нашептать
enlever en soufflant
обдуть
envelopper d'un souffle tiède
овеять
souffler comme un cachalot
отдуваться
souffler légèrement
поддувать
Word forms
souffler
Verbe, Intransitif
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je souffle | nous soufflons |
tu souffles | vous soufflez |
il souffle | ils soufflent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai soufflé | nous avons soufflé |
tu as soufflé | vous avez soufflé |
il a soufflé | ils ont soufflé |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je soufflai | nous soufflâmes |
tu soufflas | vous soufflâtes |
il souffla | ils soufflèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus soufflé | nous eûmes soufflé |
tu eus soufflé | vous eûtes soufflé |
il eut soufflé | ils eurent soufflé |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je soufflais | nous soufflions |
tu soufflais | vous souffliez |
il soufflait | ils soufflaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais soufflé | nous avions soufflé |
tu avais soufflé | vous aviez soufflé |
il avait soufflé | ils avaient soufflé |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je soufflerai | nous soufflerons |
tu souffleras | vous soufflerez |
il soufflera | ils souffleront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai soufflé | nous aurons soufflé |
tu auras soufflé | vous aurez soufflé |
il aura soufflé | ils auront soufflé |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je soufflerais | nous soufflerions |
tu soufflerais | vous souffleriez |
il soufflerait | ils souffleraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais soufflé | nous aurions soufflé |
tu aurais soufflé | vous auriez soufflé |
il aurait soufflé | ils auraient soufflé |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je souffle | que nous soufflions |
que tu souffles | que vous souffliez |
qu'il souffle | qu'ils soufflent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie soufflé | que nous ayons soufflé |
que tu aies soufflé | que vous ayez soufflé |
qu'il ait soufflé | qu'ils aient soufflé |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je soufflasse | que nous soufflassions |
que tu soufflasses | que vous soufflassiez |
qu'il soufflât | qu'ils soufflassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse soufflé | que nous eussions soufflé |
que tu eusses soufflé | que vous eussiez soufflé |
qu'il eût soufflé | qu'ils eussent soufflé |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | souffle |
Pluriel 2me Personne | soufflez |
Pluriel 1ère Personne | soufflons |
Participe Présent | soufflant |
Participe Passé | soufflé |
souffler
Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je souffle | nous soufflons |
tu souffles | vous soufflez |
il souffle | ils soufflent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai soufflé | nous avons soufflé |
tu as soufflé | vous avez soufflé |
il a soufflé | ils ont soufflé |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je soufflai | nous soufflâmes |
tu soufflas | vous soufflâtes |
il souffla | ils soufflèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus soufflé | nous eûmes soufflé |
tu eus soufflé | vous eûtes soufflé |
il eut soufflé | ils eurent soufflé |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je soufflais | nous soufflions |
tu soufflais | vous souffliez |
il soufflait | ils soufflaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais soufflé | nous avions soufflé |
tu avais soufflé | vous aviez soufflé |
il avait soufflé | ils avaient soufflé |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je soufflerai | nous soufflerons |
tu souffleras | vous soufflerez |
il soufflera | ils souffleront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai soufflé | nous aurons soufflé |
tu auras soufflé | vous aurez soufflé |
il aura soufflé | ils auront soufflé |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je soufflerais | nous soufflerions |
tu soufflerais | vous souffleriez |
il soufflerait | ils souffleraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais soufflé | nous aurions soufflé |
tu aurais soufflé | vous auriez soufflé |
il aurait soufflé | ils auraient soufflé |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je souffle | que nous soufflions |
que tu souffles | que vous souffliez |
qu'il souffle | qu'ils soufflent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie soufflé | que nous ayons soufflé |
que tu aies soufflé | que vous ayez soufflé |
qu'il ait soufflé | qu'ils aient soufflé |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je soufflasse | que nous soufflassions |
que tu soufflasses | que vous soufflassiez |
qu'il soufflât | qu'ils soufflassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse soufflé | que nous eussions soufflé |
que tu eusses soufflé | que vous eussiez soufflé |
qu'il eût soufflé | qu'ils eussent soufflé |
Indicatif Présent Passif | |
---|---|
je suis soufflé | nous sommes soufflés |
tu es soufflé | vous êtes soufflés |
il est soufflé | ils sont soufflés |
Indicatif Passé Composé Passif | |
---|---|
j'ai été soufflé | nous avons été soufflés |
tu as été soufflé | vous avez été soufflés |
il a été soufflé | ils ont été soufflés |
Indicatif Passé Simple Passif | |
---|---|
je fus soufflé | nous fûmes soufflés |
tu fus soufflé | vous fûtes soufflés |
il fut soufflé | ils furent soufflés |
Indicatif Passé Antérieur Passif | |
---|---|
j'eus été soufflé | nous eûmes été soufflés |
tu eus été soufflé | vous eûtes été soufflés |
il eut été soufflé | ils eurent été soufflés |
Indicatif Imparfait Passif | |
---|---|
j'étais soufflé | nous étions soufflés |
tu étais soufflé | vous étiez soufflés |
il était soufflé | ils étaient soufflés |
Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
j'avais été soufflé | nous avions été soufflés |
tu avais été soufflé | vous aviez été soufflés |
il avait été soufflé | ils avaient été soufflés |
Indicatif Futur Passif | |
---|---|
je serai soufflé | nous serons soufflés |
tu seras soufflé | vous serez soufflés |
il sera soufflé | ils seront soufflés |
Indicatif Futur Antérieur Passif | |
---|---|
j'aurai été soufflé | nous aurons été soufflés |
tu auras été soufflé | vous aurez été soufflés |
il aura été soufflé | ils auront été soufflés |
Conditionnel Présent Passif | |
---|---|
je serais soufflé | nous serions soufflés |
tu serais soufflé | vous seriez soufflés |
il serait soufflé | ils seraient soufflés |
Conditionnel Passé Passif | |
---|---|
j'aurais été soufflé | nous aurions été soufflés |
tu aurais été soufflé | vous auriez été soufflés |
il aurait été soufflé | ils auraient été soufflés |
Subjonctif Présent Passif | |
---|---|
que je sois soufflé | que nous soyons soufflés |
que tu sois soufflé | que vous soyez soufflés |
qu'il soit soufflé | qu'ils soient soufflés |
Subjonctif Passé Passif | |
---|---|
que j'aies été soufflé | que nous ayons été soufflés |
que tu aies été soufflé | que vous ayez été soufflés |
qu'il ait été soufflé | qu'ils aient été soufflés |
Subjonctif Imparfait Passif | |
---|---|
que je fusse soufflé | que nous fussions soufflés |
que tu fusses soufflé | que vous fussiez soufflés |
qu'il fût soufflé | qu'ils fussent soufflés |
Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
que j'eusse été soufflé | que nous eussions été soufflés |
que tu eusses été soufflé | que vous eussiez été soufflés |
qu'il eût été soufflé | qu'ils eussent été soufflés |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | souffle |
Pluriel 2me Personne | soufflez |
Pluriel 1ère Personne | soufflons |
Participe Présent | soufflant |
Participe Passé | soufflé, soufflée, soufflés, soufflées |